Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
which are given in the bible.
molte scene che sono date nella bibbia.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we have cooperated in an exemplary manner.
la commissione può accettare anche i due emendamenti presentati dall'onorevole sterckx all'ultimo momento.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
information should be given in an integrated manner.
queste informazioni dovrebbero essere fornite in modo integrato.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i think this is the better term as it refers to subsidiarity in an exemplary manner.
credo che questa sia un' espressione migliore visto che in questo caso si ricorre in modo esemplare sulla sussidiarietà.
are presenting to the public many remarkable places in the duchy, which were restored in an exemplary manner after the destructions of the second world war.
stanno presentando al pubblico molti luoghi notevoli del ducato, che sono stati restaurati in modo esemplare, dopo le distruzioni della seconda guerra mondiale.
when it comes to administering its own budget, i believe that the european parliament must act in an exemplary manner.
nella gestione del proprio bilancio, il parlamento- a mio parere- deve agire in modo particolarmente esemplare.
unlike many operators of farms italian samsa family plays in an exemplary manner the concept of bio-farm.
a differenza di molti gestori di aziende agrituristiche italiane la famiglia samsa interpreta in modo esemplare il concetto di bio-agriturismo.
when it came to enlargement, too, you and commissioner verheugen, whom i want to mention, worked in an exemplary manner.
credo che, dovendo tracciare un bilancio, romano prodi possa guardare con orgoglio al suo mandato, che, come sempre accade, ha conosciuto alti e bassi su cui non intendiamo soprassedere.
but this time what is at issue is particularly access to administrative documents, and parliament ought to act in an exemplary manner in this respect too.
stavolta, si tratta in particolare della trasparenza dei documenti amministrativi e, anche in tale questione, il parlamento deve dare l' esempio.
this is why i wanted to stress just how important it is that they behave in an exemplary manner in the period prior to several successive enlargements.
e' questo il motivo che mi ha spinta a sottolineare quanto sia importante che gli stati abbiano un comportamento esemplare alla vigilia di vari ampliamenti successivi.
he took the views of the shadow rapporteurs into consideration back in the formulation stage in an exemplary manner and the levels of cooperation we have seen have been fruitful.
egli ha tenuto conto in maniera esemplare dei pareri dei relatori ombra nella fase di redazione e i livelli di cooperazione raggiunti si sono rivelati assai proficui.
it is monstrous that there should be someone in this house who is attempting to make criminals of these members, of all people, who are performing their duties in an exemplary manner.
e' scandaloso quello che accade, specialmente di sera, nelle catacombe di questa illustre istituzione.