Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
be careful with the delete mail from server option since once a mail is deleted on the server there is no way to get it back.
ចូរប្រុងប្រយ័ត្នជាមួយ ជម្រើស លុបសំបុត្រពីម៉ាស៊ីនបម្រើ ចាប់តាំងពីសំបុត្រមួយបានលុបពីលើម៉ាស៊ីនបម្រើម្តងហើយ វាគ្មានវិធីទាញយកវាត្រឡប់មកវិញឡើយ ។
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
messages that are deleted during expiration of old messages cannot be restored, so be careful with this setting.
សារដែលត្រូវបានលុបកំឡុងពេលសារចាស់ៗផុតកំណត់ មិនអាចត្រូវបានស្ដារឡើងវិញទេ ដូច្នេះប្រយ័ត្នចំពោះការកំណត់នេះ & # 160; ។
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
once again: be careful not to be mistaken for an intruder on your network, if you use the scanning technique.
មានម្តងនោះ ៖ សូមប្រយ័ត្នកុំឲ្យមានកំហុសលើបណ្តាញរបស់អ្នក បើអ្នកប្រើបច្ចេកទេសស្កេន & # 160; ។
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
this shows all kde services that can be loaded on kde startup. checked services will be invoked on next startup. be careful with deactivation of unknown services.
នេះបង្ហាញសេវារបស់ kde ទាំងអស់ដែលអាចត្រូវបានផ្ទុក នៅពេលចាប់ផ្តើម kde & # 160; ឡើង & # 160; ។ សេវាដែលបានធីក នឹងត្រូវហៅនៅពេលចាប់ផ្តើមលើកក្រោយ & # 160; ។ សូមប្រយ័ត្នក្នុងការធ្វើឲ្យសេវាមិនស្គាល់អសកម្ម & # 160; ។
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
be careful if you enable this item; it will cause a message to be sent to open chats when you become away, which some people may find intrusive.
ប្រយ័ត្នបើអ្នកបើកធាតុនេះដោយស្វ័យប្រវត្តិ វានឹងបង្ករឲ្យសារផ្ញើទៅការជជែកបើកទូលាយ ពេលអ្នកក្លាយជាចាកឆ្ងាយ ដែលមនុស្សខ្លះអាចមិនទុកចិត្ត & # 160; ។
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
if you turn this option on, the remote user can enter keystrokes and use your mouse pointer. this gives them full control over your computer, so be careful. when the option is disabled the remote user can only watch your screen.
បើអ្នកបើកជម្រើសនេះ អ្នកប្រើពីចម្ងាយអាចសង្កត់គ្រាប់ចុច និងប្រើព្រួញកណ្តុររបស់អ្នកបាន & # 160; ។ នេះផ្តល់ឲ្យពួកគេត្រួតត្រាទាំងស្រុងលើកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក ដូច្នេះសូមប្រយ័ត្ន & # 160; ។ នៅពេលដែលជម្រើសត្រូវបានបិទ អ្នកប្រើពីចំងាយអាចមើលបានតែអេក្រង់របស់អ្នកប៉ុណ្ណោះ & # 160; ។
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
the options on this page allow you to change parameters that balance data safety and consistency against performance. in general you should be careful with changing anything here, the defaults are good enough in most cases.
ជម្រើសនៅលើទំព័រនេះ អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកផ្លាស់ប្ដូរប៉ារ៉ាម៉ែត្រដែលធ្វើឲ្យសុវត្ថិភាពរបស់ទន្នន័យមានតុល្យភាព និងធ្វើឲ្យដំណើរការមានស្ថេរភាព & # 160; ។ ជាទូទៅ អ្នកគួរតែប្រយ័ត្នអំពីការផ្លាស់ប្ដូរ ដូច្នេះប្រើតាមអ្វីដែលបានកំណត់ជាលំនាំដើមទៅគឺគ្រប់គ្រាន់ហើយ & # 160; ។
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
flag the current session so any commands entered into it will be sent to all sessions. the session will have a small icon in its tab to remind you to be careful of what you enter! rm -rf *, for instance, is probably not a good idea.
សញ្ញាដែលអាចប្រើបានបច្ចុប្បន្នមាន ៖
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
# display all the properties of the device corresponding to'udi '# (be careful, in this case property names are backend dependent).
# បង្ហាញលក្ខណៈសម្បត្តិទាំងអស់របស់ឧបករណ៍ដែលទាក់ទងទៅនឹង 'udi' # (ប្រយ័ត្ន ក្នុងករណីនេះ ឈ្មោះលក្ខណៈសម្បត្តិគឺជាកម្មវិធីផ្នែកខាងក្រោយមិនឯករាជ្យ) & # 160; ។
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
# list the hardware available in the system. # - if the'nonportableinfo 'option is specified, the device # properties are listed (be careful, in this case property names # are backend dependent), # - if the'details' option is specified, the device interfaces # and the corresponding properties are listed in a platform # neutral fashion, # - otherwise only device udis are listed.
# រាយថាសរឹងដែលមាននៅក្នុងប្រព័ន្ធ & # 160; ។ # - ប្រសិនបើជម្រើស 'nonportableinfo' ត្រូវបានបញ្ជាក់ ឧបករណ៍ # លក្ខណៈសម្បត្តិត្រូវបានរាយ (ប្រយ័ត្ន ក្នុងករណីនេះឈ្មោះទ្រព្យសម្បត្តិ # ជាកម្មវិធីខាងក្រោយមិនឯករាជ្យ) # - ប្រសិនបើជម្រើស 'លម្អិត' ត្រូវបានបញ្ជាក់ ចំណុចប្រទាក់ឧបករណ៍ # និងលក្ខណៈសម្បត្តិដែលទាក់ទងត្រូវបានរាយក្នុងវេទិកា # របៀបធម្មជាតិ # - បើមិនដូច្នេះតេ មានតែឧបករណ៍ udis ត្រូវបានរាយ & # 160; ។
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.