Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the user guide is not intended to be a replacement for the application manuals. you should turn to the handbook for help with specific program configuration and troubleshooting issues not covered in this book. if the answer is outside the scope of this book, we will tell you here precisely where to look for further help.
មគ្គុទ្ទេសក៍អ្នកប្រើមិនត្រូវបានប៉ងជាកន្លែងជំនួសសម្រាប់សៀវភៅដៃកម្មវិធីទេ ។ អ្នកគួរតែប្ដូរទៅសៀវភៅដៃសម្រាប់ជំនួយដែលមានការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធកម្មវិធីជាក់លាក់ និងដោះស្រាយបញ្ហាដែលមិនមានក្នុងសៀវភៅនេះ ។ ប្រសិនបើចម្លើយនៅក្រៅវិសាលភាពនៃសៀវភៅនេះ យើងនឹងប្រាប់អ្នកនៅទីនេះយ៉ាងជាក់លាក់អំពីកន្លែងសម្រាប់រកមើលជំនួយបន្ថែម ។
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
& qt; is a very sophisticated toolkit that provides everything that is needed to build a modern user interface. & qt; is written in c++, thus allowing object-oriented development which ensures efficiency and code reuse in a project the size and scope of & kde;. in our opinion there is no better toolkit available for & unix; systems and that it would have been a grave mistake to try to build & kde; on anything but the best.
qt™ គឺជាប្រអប់ឧបករណ៍ស្មុគ្រស្មាញបំផុតដែលផ្ដល់អ្វីគ្រប់យ៉ាងដែលត្រូវការដើម្បីស្ថាបនាចំណុចប្រទាក់អ្នកប្រើបែបទំនើប ។ qt™ ត្រូវបានសរសេរក្នុង c++ ដូច្នេះវាអនុញ្ញាតការអភិវឌ្ឍន៍ដែលចង្អុលទិសទៅវត្ថុដែលធានាប្រសិទ្ធិភាព និងការប្រើកូដឡើងវិញក្នុងគម្រោងទំហំ និងវិសាលភាពរបស់ kde ។ នៅក្នុងគំនិតរបស់ពួកយើង គឺមិនមានប្រអប់ឧបករណ៍ណាដែលល្អសម្រាប់ប្រព័ន្ធ យូនីកទេ ហើយវានឹងជាកំហុសដែលមានគ្រោះថ្នាក់ក្នុងការស្ថាបនា kde នៅលើអ្វីមួយ ប៉ុន្តែវាប្រសើរណាស់ ។
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.