Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
alone i stand
i stand alone
Ultimo aggiornamento 2021-04-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i stand
sto
Ultimo aggiornamento 2022-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i stand alone i stand strong
sto solus sto fortis
Ultimo aggiornamento 2022-02-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i stand on this
ego sum in me
Ultimo aggiornamento 2023-04-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i stand for truth
sto pro veritate
Ultimo aggiornamento 2015-12-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
here i stand, here i remain
here i am. here i remain.
Ultimo aggiornamento 2023-05-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i came, i stand alone, i conquered
veni, i solus stare, vici
Ultimo aggiornamento 2016-01-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i stand to stand i have stood stand
sto stare steti status
Ultimo aggiornamento 2022-02-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
coppula det, vil de ikke være i stand acceptera jocul
coppula eam, se non posit acceptera jocularum
Ultimo aggiornamento 2016-07-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
and now i stand and am judged for the hope of the promise made of god unto our fathers:
et nunc in spe quae ad patres nostros repromissionis facta est a deo sto iudicio subiectu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and the lord god said, it is not good that the man should be alone; i will make him an help meet for him.
dixit quoque dominus deus non est bonum esse hominem solum faciamus ei adiutorium similem su
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and elijah said, as the lord of hosts liveth, before whom i stand, i will surely shew myself unto him to day.
dixit helias vivit dominus exercituum ante cuius vultum sto quia hodie apparebo e
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
behold, i stand here by the well of water; and the daughters of the men of the city come out to draw water:
ecce ego sto propter fontem aquae et filiae habitatorum huius civitatis egredientur ad hauriendam aqua
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
but he said, as the lord liveth, before whom i stand, i will receive none. and he urged him to take it; but he refused.
at ille respondit vivit dominus ante quem sto quia non accipiam cumque vim faceret penitus non adquievi
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and he cried, a lion: my lord, i stand continually upon the watchtower in the daytime, and i am set in my ward whole nights:
et clamavit leo super specula domini ego sum stans iugiter per diem et super custodiam meam ego sum stans totis noctibu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
then said paul, i stand at caesar's judgment seat, where i ought to be judged: to the jews have i done no wrong, as thou very well knowest.
dixit autem paulus ad tribunal caesaris sto ubi me oportet iudicari iudaeis non nocui sicut tu melius nost
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
behold, i stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, i will come in to him, and will sup with him, and he with me.
ecce sto ad ostium et pulso si quis audierit vocem meam et aperuerit ianuam introibo ad illum et cenabo cum illo et ipse mecu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and elijah the tishbite, who was of the inhabitants of gilead, said unto ahab, as the lord god of israel liveth, before whom i stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word.
et dixit helias thesbites de habitatoribus galaad ad ahab vivit dominus deus israhel in cuius conspectu sto si erit annis his ros et pluvia nisi iuxta oris mei verb
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
behold, i stand by the well of water; and it shall come to pass, that when the virgin cometh forth to draw water, and i say to her, give me, i pray thee, a little water of thy pitcher to drink;
ecce sto iuxta fontem aquae et virgo quae egredietur ad hauriendam aquam audierit a me da mihi pauxillum aquae ad bibendum ex hydria tu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: