Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
birth
maria et iosephus in galilaea habitabant. maria iosephum amabat, et iosephus mariam amabat. maria tamen virgo erat. in villa sua olim erat; subito angelus apparuit. angelus ei dixit: “timere non debes, maria. filium habebis. nomen eius iesus erit.” maria “ecce” inquit “ancilla dei!” deinde angelus discessit. postea augustus edictum fecit: quod romani censum habebant, augustus omnibus imperavit ut ad locos avitos redirent debebant. iosephus igitur cum maria in iudaeam iter fecit, quod bethlehem locus avitus erat. cum maria filium peperisset, eum pannis involvit et in praesepium posuit, quod non erat locus eis in taberna. et erant in ea terra pastores in agris, oves nocte custodientes. angelus prope eos stetit; pastores timuerunt. angelus eis dixit: “timere non debetis: hodie natus est dominus. hoc erit signum vobis: eum invenietis pannis involutum et in praesepio iacentem.
Ultimo aggiornamento 2020-12-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
give
dona
Ultimo aggiornamento 2021-04-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
freedom birth
votentiu renere
Ultimo aggiornamento 2018-12-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
birth, rising
ortu
Ultimo aggiornamento 2014-10-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
give back
Ultimo aggiornamento 2020-10-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
give freely
oragania dren
Ultimo aggiornamento 2023-02-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
give birth to a city without tyranny
parturimus civitum sine tyrannis
Ultimo aggiornamento 2015-01-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the mother gives birth
enixa est puerpera
Ultimo aggiornamento 2018-05-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
behold, a virgin will conceive and give birth to a son
ecce virgo concipiet et pariet filium
Ultimo aggiornamento 2022-12-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
to carry, bear, wear / bear, give birth to / to carry about
gero
Ultimo aggiornamento 2022-11-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
natalicius, natalicia, natalicium relating to birth;
natalicia
Ultimo aggiornamento 2022-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
natura, naturae nature; birth; character;
natura
Ultimo aggiornamento 2022-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nativitas, nativitatis birth; nativity; (of christ);
nativitas
Ultimo aggiornamento 2022-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ingeno, ingenere, -, - engender; instill by birth;
ingenere
Ultimo aggiornamento 2022-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aborto, abortare, abortavi, abortatus cast its young (beast) (give birth prematurely);
abortare
Ultimo aggiornamento 2022-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the voice of the lord makes the deer give birth and strips the forests bare, and in his temple all cry, “glory!”
vox domini praeparantis cervos et revelabit condensa et in templo eius omnis dicet gloria
Ultimo aggiornamento 2014-05-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
geno, genere, -, - give birth to, bring forth, bear; beget; be born (passive);
genere
Ultimo aggiornamento 2022-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
origo, originis origin, source; birth, family; race; ancestry;
originis
Ultimo aggiornamento 2022-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gigno, gignere, genui, genitus give birth to, bring forth, bear; beget; be born (passive);
genui
Ultimo aggiornamento 2022-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
congenero, congenerare, congeneravi, congeneratus bind by ties of kinship, unite; give birth/beget/produce at the same time;
congenerare
Ultimo aggiornamento 2022-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: