Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
as the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.
sicut avis ad alia transvolans et passer quolibet vadens sic maledictum frustra prolatum in quempiam supervenie
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the curse of the lord is in the house of the wicked: but he blesseth the habitation of the just.
egestas a domino in domo impii habitacula autem iustorum benedicentu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
therefore i have profaned the princes of the sanctuary, and have given jacob to the curse, and israel to reproaches.
et contaminavi principes sanctos dedi ad internicionem iacob et israhel in blasphemia
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and all the evil of the men of shechem did god render upon their heads: and upon them came the curse of jotham the son of jerubbaal.
sycimitis quoque quod operati erant retributum est et venit super eos maledictio ioatham filii hierobbaa
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nevertheless the lord thy god would not hearken unto balaam; but the lord thy god turned the curse into a blessing unto thee, because the lord thy god loved thee.
et noluit dominus deus tuus audire balaam vertitque maledictionem eius in benedictionem tuam eo quod diligeret t
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written, cursed is every one that hangeth on a tree:
christus nos redemit de maledicto legis factus pro nobis maledictum quia scriptum est maledictus omnis qui pendet in lign
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and it shall come to pass, when the lord thy god hath brought thee in unto the land whither thou goest to possess it, that thou shalt put the blessing upon mount gerizim, and the curse upon mount ebal.
cum introduxerit te dominus deus tuus in terram ad quam pergis habitandam pones benedictionem super montem garizim maledictionem super montem heba
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which i have set before thee, and thou shalt call them to mind among all the nations, whither the lord thy god hath driven thee,
cum ergo venerint super te omnes sermones isti benedictio sive maledictio quam proposui in conspectu tuo et ductus paenitudine cordis tui in universis gentibus in quas disperserit te dominus deus tuu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and the anger of the lord was kindled against this land, to bring upon it all the curses that are written in this book:
idcirco iratus est furor domini contra terram istam ut induceret super eam omnia maledicta quae in hoc volumine scripta sun
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and the lord shall separate him unto evil out of all the tribes of israel, according to all the curses of the covenant that are written in this book of the law:
et consumat eum in perditionem ex omnibus tribubus israhel iuxta maledictiones quae in libro legis huius ac foederis continentu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and the priest shall set the woman before the lord, and uncover the woman's head, and put the offering of memorial in her hands, which is the jealousy offering: and the priest shall have in his hand the bitter water that causeth the curse:
cumque steterit mulier in conspectu domini discoperiet caput eius et ponet super manus illius sacrificium recordationis et oblationem zelotypiae ipse autem tenebit aquas amarissimas in quibus cum execratione maledicta congessi
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.