Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn.
non ligabis os bovis terentis in area fruges tua
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
which alone spreadeth out the heavens, and treadeth upon the waves of the sea.
qui extendit caelos solus et graditur super fluctus mari
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wherefore art thou red in thine apparel, and thy garments like him that treadeth in the winefat?
quare ergo rubrum est indumentum tuum et vestimenta tua sicut calcantium in torcular
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for the scripture saith, thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. and, the labourer is worthy of his reward.
dicit enim scriptura non infrenabis os bovi trituranti et dignus operarius mercede su
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for it is written in the law of moses, thou shalt not muzzle the mouth of the ox that treadeth out the corn. doth god take care for oxen?
scriptum est enim in lege mosi non alligabis os bovi trituranti numquid de bubus cura est de
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and out of his mouth goeth a sharp sword, that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treadeth the winepress of the fierceness and wrath of almighty god.
et de ore ipsius procedit gladius acutus ut in ipso percutiat gentes et ipse reget eos in virga ferrea et ipse calcat torcular vini furoris irae dei omnipotenti
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and the remnant of jacob shall be among the gentiles in the midst of many people as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he go through, both treadeth down, and teareth in pieces, and none can deliver.
et erunt reliquiae iacob in gentibus in medio populorum multorum quasi leo in iumentis silvarum et quasi catulus leonis in gregibus pecorum qui cum transierit et conculcaverit et ceperit non est qui erua
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: