Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
multiple myeloma with at least one prior therapy
vismaz vienu reizi iepriekš ārstēta multiplā mieloma
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
patients with cll who received at least one prior therapy
pacienti ar cll, kuri iepriekš bija saņēmuši vismaz vienu terapiju
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
all patients received at least one prior line of therapy.
visi pacienti bija saņēmuši vienu iepriekšējās izvēles terapiju.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lines of prior therapy = 2 or 3
iepriekšējas izvēles terapijas = 2 vai 3
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
patients had not received prior therapy for ms.
pacienti nebija saņēmuši iepriekšēju ms terapiju.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
patients with inadequate response to prior therapy*
pacienti ar neatbilstošu atbildes reakciju uz iepriekšējo terapiju
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
posology for treatment of progressive multiple myeloma (patients who have received at least one prior therapy)
devas progresējošas multiplās mielomas ārstēšanai (pacienti, kuri saņēmuši vismaz vienu iepriekšēju terapiju)
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prior therapies
iepriekšējas terapijas
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prior therapy with bevacizumab and interferon-α was also permitted.
tika pieļauta arī iepriekš veikta terapija ar bevacizumabu un α-interferonu.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
revlimid in combination with dexamethasone is indicated for the treatment of multiple myeloma in adult patients who have received at least one prior therapy.
revlimid kombinācijā ar deksametazonu ir paredzēts multiplās mielomas ārstēšanai pieaugušiem pacientiem, kuri iepriekš saņēmuši vismaz vienu terapiju.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
patients who were previously untreated or failed at least one prior systemic therapy (results from the phase ii [break-2])
iepriekš neārstēti pacienti vai pacienti, kuriem iepriekš bijusi vismaz viena nesekmīga sistēmiska terapija (ii fāzes pētījuma [break-2]rezultāti).
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
patients were required to have received adequate previous treatment with at least one prior combination chemotherapy regimen.
pacientiem bija jābūt iepriekš adekvāti ārstētiem ar vismaz vienu kombinētas ķīmijterapijas režīmu.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
subjects were refractory or relapsed to at least one prior itp therapy with a platelet count < 30,000/µl (n=67).
subjekti bija refraktāri vai recidivēja pēc vismaz vienas iepriekš esošas itp terapijas ar trombocītu skaitu < 30 000/µl (n = 67).
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
the study enrolled patients who had not received prior therapy for their metastatic disease.
tajā tika iesaistītas pacientes, kuras iepriekš nebija saņēmušas terapiju metastātiskās slimības ārstēšanai.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pre-existing neuropathies resulting from prior therapies are not a contraindication for paclitaxel therapy.
iepriekš esošas neiropātijas, kuras radušās iepriekšējas terapijas laikā, nav kontrindikācija paklitaksela terapijai.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
my doctors say i will need rehabilitation therapy for at least one year.
Ārsti uzskata, ka man vismaz gadu ir jāārstējas.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in the treatment of patients with multiple myeloma who have received at least one prior therapy, and in the treatment of mantle cell lymphoma, the recommended dose of revlimid is 25 mg a day.
Ārstējot pacientus ar multiplo mielomu, kuri vismaz vienreiz jau iepriekš saņēmuši terapiju, kā arī ārstējot mantiju šūnu limfomu, ieteicamā revlimid deva ir 25 mg dienā.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
imbruvica as a single agent or in combination with bendamustine and rituximab (br) is indicated for the treatment of adult patients with cll who have received at least one prior therapy.
imbruvica monoterapijas veidā vai kombinācijā ar bendamustīnu un rituksimabu (br shēmu) indicēts cll ārstēšanai pieaugušiem pacientiem, kuri iepriekš saņēmuši vismaz vienu terapiju.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
400 mg twice daily in patients with chronic or accelerated phase cml with resistance or intolerance to prior therapy.
400 mg divas reizes dienā pacientiem ar hml hroniskā vai akcelerācijas fāzē un rezistenci pret iepriekšēju terapiju vai šīs terapijas nepanesību.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
caelyx is also used in combination with another medicine, bortezomib, to treat multiple myeloma, a cancer of the blood in patients who have received at least 1 prior therapy.
kombinācijā ar citām zālēm, proti, bortezomibu, caelyx izmanto arī asins vēža - multiplās mielomas ārstēšanā pacientiem, kas saņēmuši vismaz 1 iepriekšēju terapiju.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: