Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
an area within 25 mm from the edge of the outer surface of the windscreen or from any opaque obscuration.
laukums, kas nav tālāk par 25 mm no priekšējā stikla ārējās virsmas malas vai no jebkura necaurredzama aizēnojuma.
the obscuration shall extend over the whole bulb top including the bulb cylindrical portion up to the intersection with γ1.
obskurācija ir redzama visā spuldzes virspusē, ieskaitot spuldzes cilindrisko daļu līdz pat punktam, kur tā krustojas ar γ1.
‘transparent area’ means the whole glazing area, excluding any opaque obscuration and any shade band.
“caurspīdīgs laukums” ir viss stiklojuma laukums bez jebkāda necaurredzama aizēnojuma un jebkādas aptumšotas joslas.
the obscuration shall extend at least to angle 3 and shall extend at least to the cylindrical part of the bulb on the whole top circumference.
obskurācija ir redzama vismaz līdz leņķim γ3 un sniedzas vismaz līdz spuldzes cilindriskajai daļai visā spuldzes augšpuses apkārtmērā.
‘daylight opening’ means the whole glazing area, excluding any opaque obscuration but including any shade band.
“dienas gaismas atvere” ir viss stiklojuma laukums, izņemot necaurredzamu aizēnojumu, bet ieskaitot aptumšotu joslu.
the test shall be carried out in test area b defined in annex 18, paragraph 2.3, excluding any opaque obscuration impinging on it.
testu m1 kategorijas transportlīdzekļu priekšējiem stikliem izdara testa laukumā b, kas noteikts 18. pielikuma 2.3. punktā, izņemot visus to skarošos necaurredzamos aizēnojumus.
any opaque obscuration bounded downwards by plane 1 and laterally by plane 4 and its symmetrical in relation to the longitudinal median plane of the vehicle (plane 4');
jebkurš necaurredzams aizēnojums, ko virzienā uz leju norobežo 1. plakne un sānos 4. plakne un plakne, kura ir tai simetriska attiecībā pret garenvirziena vidējo plakni (4.' plakne);
the distortion of the base-end portion of the bulb shall not be visible from any direction outside the obscuration angle of 80° max. the shields shall produce no inconvenient reflections.
spuldzes pamatnes gala daļas novirze nav redzama nevienā virzienā ārpus maksimālā obskurācijas leņķa, kas ir 80°. vairogi nerada nevēlamu atstarošanu.
smoke detectors shall be certified to operate before the smoke density exceeds 12,5 % obscuration per metre, but not until the smoke density exceeds 2 % obscuration per metre.
dūmu detektori ir sertificēti attiecībā uz darbību, pirms dūmu blīvums pārsniedz 12,5 % no gaismas samazināšanās vienībām metrā, bet nedarbojas, kamēr dūmu blīvums nepārsniedz 2 % no gaismas samazināšanās vienībām metrā.
smoke detectors to be installed in stairways, corridors and escape routes within accommodation spaces as required by paragraph .2.2 shall be certified to operate before the smoke density exceeds 12,5 % obscuration per metre, but not until the smoke density exceeds 2 % obscuration per metre.
dūmu detektori, kas jāuzstāda dzīvojamo telpu kāpnēs, gaiteņos un evakuācijas ceļos, kā to pieprasa 2.2. punkts, ir sertificēti iedarboties, kamēr dūmu blīvums nav pārsniedzis 12,5% no gaismas samazināšanās vienībām metrā, bet nedarbojas, kamēr dūmu blīvums nepārsniedz 2% no gaismas samazināšanās vienībām metrā.