Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
aid granted in the prefectures of lesbos, samos, chios and the dodecanese, also referred to in the third procedure
atbalsts uzņēmumiem lesbas, samas, hijas un dodekanesas prefektūrā, kas arī minēts trešajā procedūrā
aid concerning the rodopi, evros, xanthi and the dodecanese prefectures, and the islands of lesbos, samos and chios
atbalsts uzņēmumiem rodopi, evras, ksantes un dodekanesas prefektūrā un lesbas, samas un hijas salā
what mr karamanlis said in front of the television cameras when he visited the immigrant reception centre on the island of samos a few days ago is belied by the actions of new democracy.
tas, ko k. karamanlis sacīja televīzijas kameru priekšā, kad viņš pirms dažām dienām apmeklēja imigrantu uzņemšanas centru samosas salā, ir pretrunā ar jaunās demokrātijas rīcību.
in my country, greece, an ep delegation recently saw for themselves the wretched conditions in which hundreds of immigrants and asylum seekers are detained on the island of samos.
manā valstī grieķijā ep delegācija nesen pati pārliecinājās par nožēlojamajiem apstākļiem, kuros atrodas simtiem aizturētie imigranti samosas salā.
aid in the prefectures of rodopi, evros, xanthi, lesbos, samos, chios and the dodecanese, addressed when the third procedure was opened
uzŅĒmumiem rodopi, evras, ksantes, lesbas, samas, hijas un dodekanesas prefektŪrĀ pieŠĶirtĀ atbalsta novĒrtĒjums, sĀkot treŠo procedŪru
the european commission is requesting greece to amend its compulsory law 6085/1934 which prevents individual wine growers in the island of samos, greece, from producing and marketing wine independently.
eiropas komisija aicina grieķiju mainīt obligāti piemērojamo likumu 6085/1934, kas samas salas individuālajiem vīnkopjiem neļauj neatkarīgi ražot un pārdot vīnu.
the draft report – which is not public – is based on unannounced site visits to the greek-turkish land border and to chios and samos conducted from 10 to 13 november 2015.
nepubliskotā ziņojuma projekta pamatā ir 2015. gada 10.–13. novembrī veiktie iepriekš nepaziņotie apmeklējumi uz vietas uz grieķijas un turcijas sauszemes robežas un hijā un samā.
aid concerning the rodopi, evros, xanthi and the dodecanese prefectures, as well as the islands of lesbos, samos and chios [9]— c 50/05
atbalsts uzņēmumiem rodopi, evras, ksantes un dodekanesas prefektūrā un lesbas, samas un hijas salā [9]– c 50/05