Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
weathertight condition.
piemērotība laika apstākļiem,
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
watertight/weathertight condition
hermētiskums pret ūdeni/laikapstākļiem
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the bulkhead deck or a deck above it shall be weathertight.
starpsienu klājs vai klājs virs tā ir ūdensnecaurlaidīgs.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
weathertight means that water will not penetrate into the ship in any sea conditions.
izturīgums jūras apstākļos nozīmē, ka ūdens neiekļūst kuģī neatkarīgi no laika apstākļiem jūrā.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
4 weathertight ramps forming an alternative closure to those defined in paragraphs.1.1 to.1.3 inclusive.
jūras apstākļos izturīgas rampas, kas nodrošina alternatīvu 1.1. līdz 1.3. punktā (to ieskaitot) definētajai aizvēršanai.
where a long forward superstructure is fitted, the forepeak or collision bulkhead shall be extended weathertight to the next full deck above the bulkhead deck.
ja priekšā ir ierīkota gara virsbūve, priekšpīķi vai triecienstarpsienu jūras apstākļiem izturīgā veidā pagarina līdz nākamajam pilnajam klājam virs starpsienu klāja.
for doors and openings, other than hatches, which cannot be closed in a sprayproof and weathertight manner : 0 720 m;
durvīm un atverēm, kas nav lūkas, kuras nevar aizvērt tā, lai tās būtu šļakatu necaurlaidīgas un laika apstākļu izturīgas: 0,20 m;
openings in hull, deck(s) and superstructure shall not impair the structural integrity of the craft or its weathertight integrity when closed.
atvērumi korpusā, starpklājos un virsbūves klajā, kad tie ir aizvērti, nedrīkst mazināt kuģa strukturālo viengabalainību vai tā izturību jūras apstākļos.
on vessels whose openings cannot be closed by means of spray-proof and weathertight devices and vessels which navigate with their holds uncovered the safety distance is increased by 20 cm.
uz kuģiem, kuru atveres nevar aizvērt ar ūdens šļakatu necaurlaidīgu un jūras apstākļos izturīgu iekārtu palīdzību, un uz kuģiem, kas kuģo ar nenoslēgtām kravas telpām, drošības attālums ir palielināts par 20 cm.
evidence from the inspector’s general impression and observations that serious hull or structural deterioration or deficiencies exist that may place at risk the structural, watertight or weathertight integrity of the ship.
inspektoram radies vispārējs iespaids vai ir novērots, ka pastāv nopietna korpusa vai konstrukciju pasliktināšanās vai trūkumi, kas varētu apdraudēt kuģa konstrukcijas, ūdensnecaurlaidību vai šļakatnecaurlaidību.
the complete deck may be a watertight deck or equivalent structure consisting of a non-watertight deck completely covered by a weathertight structure of adequate strength to maintain the weathertight integrity and fitted with weathertight closing appliances;
nepārtrauktais klājs var būt ūdensnecaurlaidīgs klājs vai līdzvērtīga konstrukcija, kas ietver ūdenscaurlaidīgu klāju, kuru pilnībā sedz necaurlaidīga jūras ietekmē konstrukcija, kuras izturība ir pietiekama, lai saglabātu ūdensnecaurlaidību, un kura ir aprīkota ar necaurlaidīgām jūras ietekmē aizverošām ierīcēm;
a device or structural unit is deemed "sprayproof and weathertight" if in normal conditions it allows only a very small quantity of water to penetrate.
konstrukcijas daļas vai ierīces tiek uzskatītas par "šļakatu necaurlaidīgām un laika apstākļu izturīgām", ja normālos apstākļos tās ļauj iekļūt tikai ļoti mazam ūdens daudzumam.
0,09 metre-radians up to an angle of heel of either 40° or the angle of flooding, i.e. the angle of heel at which the lower edges of any openings in the hull, superstructures or deckhouses, being openings that cannot be closed weathertight, are immersed, if that angle be less than 40°;
0,09 metrradiāniem pie sānsveres leņķa līdz 40° vai pie kuģa piesmelšanās leņķa, t.i., sānsveres leņķa, pie kura iegrimst apakšējās malas visām korpusa, virsbūves vai darba klāju atverēm, ko nevar noslēgt jūras apstākļos izturīgā veidā - ja šis leņķis ir mazāks par 40°;