Hai cercato la traduzione di aggrieved da Inglese a Lituano

Inglese

Traduttore

aggrieved

Traduttore

Lituano

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Lituano

Informazioni

Inglese

of course, the aggrieved can appeal to the court in strasbourg.

Lituano

aišku, nukentėjusieji gali kreiptis į strasbūro teismą.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

therefore, aggrieved tenderers do not benefit from important judicial protection afforded by the remedies directive.

Lituano

todėl nukentėję konkurso dalyviai nepajunta naudos iš svarbios teisinės apsaugos, kurią suteikia teisių gynimo priemonių direktyva.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

a direction that the right to provide television coverage of the event shall be offered to the aggrieved broadcaster at reasonable market rates.

Lituano

nurodymą įvykio transliavimo teisę pasiūlyti žalą patyrusiam transliuotojui už priimtiną rinkos kainą.

Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

any aggrieved party should have the possibility to challenge such a decision before a body that is independent of the parties involved and ultimately before a court or a tribunal.

Lituano

bet kuri nukentėjusioji šalis turėtų turėti galimybę pareikšti nuo dalyvaujančių šalių nepriklausomai institucijai ir galiausiai teismui prieštaravimą dėl tokio sprendimo.

Ultimo aggiornamento 2016-12-27
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

the period of limitation shall be interrupted if proceedings are instituted before the court or if prior to such proceedings an application is made by the aggrieved party to the relevant institution of the communities.

Lituano

ieškinio senaties terminas nutraukiamas, jei pradedamas procesas teisme arba jei prieš iškeliant tokią bylą nukentėjusioji šalis paduoda prašymą atitinkamai bendrijų institucijai.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

if necessary the contracting authority may suspend the signing of the contract for additional examination if this is justified by the requests or comments made by unsuccessful or aggrieved tenderers or candidates or by any other relevant information he received.

Lituano

prireikus susitariančioji institucija gali sustabdyti sutarties pasirašymą, kad galėtų atlikti papildomą nagrinėjimą, jei tai pateisinama prašymais arba pastabomis, kuriuos pateikė konkurso nelaimėję ar nukentėję konkurso dalyviai arba kandidatai, arba bet kokia kita jos gauta svarbia informacija.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

where access is refused, the aggrieved party may submit the case to the dispute resolution procedure referred to in article 4(5).

Lituano

atsisakius suteikti prieigą, nukentėjusioji šalis gali pasinaudoti 4 straipsnio 5 dalyje numatyta ginčų sprendimo tvarka.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

an applicant shall have a right to appeal to the regulatory body if it believes that it has been unfairly treated, discriminated against or is in any other way aggrieved, and in particular against decisions adopted by the infrastructure manager or where appropriate the railway undertaking concerning:

Lituano

pareiškėjas turi teisę skųstis reguliavimo institucijai, jeigu mano, kad su juo buvo neteisingai pasielgta, jis buvo diskriminuojamas arba kaip nors kitaip nukentėjo; svarbiausia pareiškėjas gali apskųsti infrastruktūros valdytojo arba tam tikrais atvejais geležinkelio įmonės priimtus sprendimus dėl:

Ultimo aggiornamento 2016-10-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

where access is refused, the aggrieved party may submit the case to the dispute resolutions procedure referred to in articles 20 27 and 21 28 of directive 2002/21/ec (framework directive).

Lituano

jei prieiga nesuteikiama, prašymą pateikusi šalis gali tokį atvejį perduoti ginčų sprendimo procedūrai, nurodytai direktyvos 2002/21/eb (pagrindų direktyva) 20 27 ir 21 28 straipsniuose.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,920,117,904 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK