Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the financial penalties that can be applied shall be computed at the marginal lending rate plus 2,5 percentage points.
finansinės baudos, kurios gali būti taikomos, apskaičiuojamos kaip ribinė skolinimosi norma pridėjus 2,5 procentinio punkto.
the financial penalties are calculated using the marginal lending rate that applied when the infringement began plus 2,5 percentage points.
finansinės baudos apskaičiuojamos taikant pažeidimo pradėjimo metu taikytą ribinę skolinimosi normą pridėjus 2,5 procentinio punkto;
this reference rate shall be the lower of the euro overnight index average( eonia) rate and the marginal lending rate.
Ši bazinė norma yra mažesnioji iš euro vienos nakties palūkanų vidurkio indekso( eonia) normos ir ribinio skolinimosi normos.
the relevant ncb shall promptly impose a penalty on that participant calculated at a rate five percentage points above the marginal lending rate on the amount of such debit balance.
atitinkamas ncb nedelsdamas tam dalyviui skiria baudą, kuri yra apskaičiuojama tokiai pasyviojo likučio sumai taikant palūkanas, penkiais procentiniais punktais didesnes už nustatytas ribines skolinimo palūkanas.
a payment of up to two times the marginal lending rate, applied to the amount of the reserve requirement which the relevant institution failed to provide; or
mokestį, kuris iki dviejų kartų didesnis už ribinio skolinimosi palūkanų normą, taikomą privalomųjų atsargų reikalavimų sumai, kurios atitinkama įstaiga pritrūko; arba
the baseline projection takes into account the current tightness of financing conditions but also includes the assumption that, over the projection horizon, bank lending rate spreads visà-vis the above-mentioned interest rates will narrow somewhat.
pagrindiniame prognozių variante atsižvelgta į dabartines sugriežtintas finansavimo sąlygas ir įtraukta prielaida, kad prognozės laikotarpiu skirtumas tarp bankų skolinimo palūkanų ir rinkos palūkanų normų šiek tiek mažės.
rate differences with regard to different banks are the result of the methodology of the rbi to set maximum lending rates for each commercial bank individually.
Įvairių bankų taikomų palūkanų normų skirtumai yra irb metodų, pagal kuriuos reikalaujama nustatyti individualias didžiausias skolinimo palūkanų normas kiekvienam komerciniam bankui, taikymo rezultatas.
the baseline projection takes into account the current tightness of financing conditions but also includes the assumption that, over the projection horizon, bank lending rate spreads vis-à-vis the above-mentioned interest rates will narrow somewhat.
pagrindinis prognozių variantas atsižvelgia į dabartines sugriežtintas finansavimo sąlygas ir įtraukia prielaidą, kad prognozės laikotarpiu skirtumas tarp bankų skolinimo palūkanų ir rinkos palūkanų normų šiek tiek mažės.
banks might pass on the increased cost to customers or shareholders by pushing rates on deposits lower, increasing lending rates and banking fees or reducing returns on shares.
Šias padidėjusias sąnaudas bankai gali perkelti klientams ar akcininkams mažindami indėlių palūkanas, didindami paskolų palūkanas ir banko paslaugų įkainius arba mažindami nuosavo kapitalo grąžą.
‘marginal lending facility’ means a eurosystem standing facility which counterparties may use to receive overnight credit from a eurosystem cb at the pre-specified marginal lending rate,
sustabdymas ( suspension) – laikinas dalyvio teisių ir įsipareigojimų įšaldymas [įterpti cb pavadinimą] nustatytam laikotarpiui, —
in this respect, it is important to note that past reductions in key ecb rates have continued to be passed on through lending rates to both non-financial corporations and households.
Šiuo atžvilgiu dėmesys atkreiptinas į tai, kad sumažinus pagrindines ecb palūkanų normas, vėliau tebebuvo mažinamos paskolų tiek nefinansinėms korporacijoms, tiek namų ūkiams palūkanų normos.
the granting of a money line to bic from cgd for up to [150-650] million for a period of […] years, with a lending rate at […] months euribor.
cgd skirs bic pinigų liniją iki [150–650] mln. per metus […] metams, nustačius […] mėnesių euribor diskonto normą.
bosnia and herzegovina: short-term lending rates in national currency to non-financial corporations (weighted average).
bosnija ir hercegovina: trumpalaikių paskolų ne finansų bendrovėms palūkanų normos nacionaline valiuta (svertinis vidurkis).
one exporting producer claimed that the commission, in order to establish the benefit from preferential lending should compare the lending rates of the ‘favoured’ industries with those of the ‘non-favoured’ industries.
vienas eksportuojantis gamintojas tvirtino, kad komisija, norėdama nustatyti iš lengvatinio skolinimo gaunamą naudą, turėtų palyginti palankias sąlygas gaunančių pramonės įmonių ir tokių sąlygų negaunančių pramonės įmonių skolinimo normas.