Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
thanks well
labai gerai
Ultimo aggiornamento 2021-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
many thanks.
labai ačiū.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
i give you my sincere thanks.
nuoširdžiai jums dėkoju.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
i give my thanks and congratulations to both commissioners.
norėčiau padėkoti abiem komisijos nariams ir juos pasveikinti.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
once again, let me give warm thanks to mrs budreikaitfor her report.
leiskite dar kartą padėkoti d. budreikaitei už šį pranešimą.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
that is why i give many thanks to mrs iotova for the outstanding work.
todėl norėčiau labai padėkoti i. m. iotovai už puikų darbą.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
o give thanks unto the god of gods: for his mercy endureth for ever.
dėkokite dievų dievui, nes jo gailestingumas amžinas.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
o give thanks to the lord of lords: for his mercy endureth for ever.
dėkokite viešpačių viešpačiui, nes jo gailestingumas amžinas.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at midnight i will rise to give thanks unto thee because of thy righteous judgments.
vidurnaktį atsikėlęs, dėkoju už teisingus tavo sprendimus.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers;
nesiliauju dėkojęs už jus, prisimindamas jus savo maldose,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
o give thanks unto the lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.
dėkokite viešpačiui, nes jis geras, nes jo gailestingumas amžinas.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
give thanks unto the lord, call upon his name, make known his deeds among the people.
“dėkokite viešpačiui, šaukitės jo vardo. skelbkite tautose jo darbus.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i will give thee thanks in the great congregation: i will praise thee among much people.
tau dėkosiu dideliame susirinkime, girsiu tave minioje.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in every thing give thanks: for this is the will of god in christ jesus concerning you.
už viską dėkokite, nes tokia dievo valia jums kristuje jėzuje.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
for in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks?
kas gi prisimins tave mirtyje? kas dėkos tau kape?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
for if i by grace be a partaker, why am i evil spoken of for that for which i give thanks?
jeigu aš dėkodamas valgau, kodėl man priekaištaujama dėl maisto, už kurį dėkoju?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
therefore i will give thanks unto thee, o lord, among the heathen, and i will sing praises unto thy name.
todėl dėkosiu tau, viešpatie, tarp pagonių ir giedosiu gyrių tavo vardui.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
praise ye the lord. o give thanks unto the lord; for he is good: for his mercy endureth for ever.
girkite viešpatį! dėkokite viešpačiui, nes jis geras, nes jo gailestingumas amžinas.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: