MyMemory, la memoria di traduzione più grande del mondo
Lingue:
 Argomento   
Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di balance brought forward da Inglese a Malese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Malese

Informazioni

Inglese

balance brought down

Malese

wang di bank

Ultimo aggiornamento 2017-01-20
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Anonimo

Inglese

And Paradise shall be brought forward for the godfearing,

Malese

"Dan (pada hari itu) didekatkan Syurga bagi orang-orang yang bertaqwa,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

and Paradise shall be brought forward to the cautious.

Malese

"Dan (pada hari itu) didekatkan Syurga bagi orang-orang yang bertaqwa,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

But they called him a liar, and thus they will be brought forward.

Malese

Maka mereka mendustakannya; akibatnya mereka tetap akan dibawa hadir (untuk diseksa),

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Anonimo

Inglese

And Paradise shall be brought forward to the godfearing, not afar:

Malese

Dan (ingatkanlah pula hari) didekatkan Syurga bagi orang-orang yang bertaqwa, di tempat yang tidak jauh (dari mereka).

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Anonimo

Inglese

And but for the favourcf my lord, I should have been of those brought forward.

Malese

"Dan kalaulah tidak disebabkan nikmat pemberian Tuhanku (dengan hidayah petunjuk), nescaya akan menjadilah daku dari orang-orang yang dibawa hadir (untuk menerima balasan azab) ".

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

And every group has a promise; so when its promise comes, it cannot be postponed for a moment or brought forward.

Malese

Dan bagi tiap-tiap umat ada tempoh (yang telah ditetapkan); maka apabila datang tempohnya, tidak dapat mereka dikemudiankan walau sesaatpun, dan tidak dapat pula mereka didahulukan.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Anonimo

Inglese

And on that Day, Hell is brought forward. On that Day, man will remember, but how will remembrance avail him?

Malese

Serta diperlihatkan neraka Jahannam pada hari itu, (maka) pada saat itu manusia akan ingat (hendak berlaku baik), dan bagaimana ingatan itu akan berguna lagi kepadanya?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Anonimo

Inglese

And tell them that the water is to be divided between them: Each one's right to drink being brought forward (by suitable turns).

Malese

Dan khabarkanlah kepada mereka, bahawa sesungguhnya air (telaga mereka) terbahagi di antara mereka dengan unta itu, tiap-tiap bahagian air itu dihadiri oleh yang berhak mengambilnya (pada hari gilirannya).

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Anonimo

Inglese

And the Earth will shine with the Glory of its Lord: the Record (of Deeds) will be placed (open); the prophets and the witnesses will be brought forward and a just decision pronounced between them; and they will not be wronged (in the least).

Malese

Dan akan bersinar terang-benderanglah bumi (hari akhirat) dengan cahaya Tuhannya; dan akan diberikan Kitab suratan amal (untuk dibicarakan); dan akan dibawa Nabi-nabi serta saksi-saksi; dan akan dihakimi di antara mereka dengan adil, sedang mereka tidak dikurangkan balasannya sedikitpun.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Anonimo

Inglese

And the earth will shine with the light of its Lord (Allah, when He will come to judge among men) and the Book will be placed (open) and the Prophets and the witnesses will be brought forward, and it will be judged between them with truth, and they will not be wronged.

Malese

Dan akan bersinar terang-benderanglah bumi (hari akhirat) dengan cahaya Tuhannya; dan akan diberikan Kitab suratan amal (untuk dibicarakan); dan akan dibawa Nabi-nabi serta saksi-saksi; dan akan dihakimi di antara mereka dengan adil, sedang mereka tidak dikurangkan balasannya sedikitpun.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Anonimo

Inglese

And thou wilt see them brought forward to the (Penalty), in a humble frame of mind because of (their) disgrace, (and) looking with a stealthy glance.

Malese

Dan engkau juga akan melihat mereka didedahkan kepada neraka dalam keadaan tunduk membisu dengan sebab kehinaan (yang mereka rasai) sambil memandang (ke neraka itu) hanya dengan mengerling (kerana gerun takut).

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Anonimo

Inglese

And you will see them brought forward to it (Hell) made humble by disgrace, (and) looking with stealthy glance.

Malese

Dan engkau juga akan melihat mereka didedahkan kepada neraka dalam keadaan tunduk membisu dengan sebab kehinaan (yang mereka rasai) sambil memandang (ke neraka itu) hanya dengan mengerling (kerana gerun takut).

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Anonimo

Inglese

The Day that every soul shall find what it has done of good brought forward, and what it has done of evil, it will wish if there were only a far space between it and that (Day).

Malese

(Ingatlah) hari (kiamat yang padanya) tiap-tiap seorang akan mendapati apa sahaja kebaikan yang telah dikerjakannya, sedia (dibentangkan kepadanya dalam surat-surat amalnya); dan demikian juga apa sahaja kejahatan yang telah dikerjakannya. (ketika itu tiap-tiap orang yang bersalah) ingin kalau ada jarak yang jauh di antaranya dengan amalnya yang jahat itu.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Anonimo

Inglese

The day every soul shall find what it has done of good brought forward, and what it has done of evil; it will wish if there were only a far space between it and that day.

Malese

(Ingatlah) hari (kiamat yang padanya) tiap-tiap seorang akan mendapati apa sahaja kebaikan yang telah dikerjakannya, sedia (dibentangkan kepadanya dalam surat-surat amalnya); dan demikian juga apa sahaja kejahatan yang telah dikerjakannya. (ketika itu tiap-tiap orang yang bersalah) ingin kalau ada jarak yang jauh di antaranya dengan amalnya yang jahat itu.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Anonimo

Inglese

They are not able to give them succour; whereas they shall be against them host brought forward.

Malese

Benda-benda yang mereka sembah itu tidak dapat sama sekali menolong mereka, sedang benda-benda itu sendiri menjadi tentera yang akan dibawa hadir (pada hari kiamat, untuk memberi azab seksa) kepada mereka.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Anonimo

Inglese

They cannot help them, but they will be brought forward as a troop against those who worshipped them (at the time of Reckoning).

Malese

Benda-benda yang mereka sembah itu tidak dapat sama sekali menolong mereka, sedang benda-benda itu sendiri menjadi tentera yang akan dibawa hadir (pada hari kiamat, untuk memberi azab seksa) kepada mereka.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Anonimo

Inglese

Those of you who have brought forward a false report (against Aisha) do not think that it will harm you. Rather it will be a benefit to you.

Malese

Sesungguhnya orang-orang yang membawa berita yang amat dusta itu ialah segolongan dari kalangan kamu; janganlah kamu menyangka (berita yang dusta) itu buruk bagi kamu, bahkan ia baik bagi kamu.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Anonimo

Inglese

Those who brought forward the lie are a body among yourselves: think it not to be an evil to you; On the contrary it is good for you: to every man among them (will come the punishment) of the sin that he earned, and to him who took on himself the lead among them, will be a penalty grievous.

Malese

Sesungguhnya orang-orang yang membawa berita yang amat dusta itu ialah segolongan dari kalangan kamu; janganlah kamu menyangka (berita yang dusta) itu buruk bagi kamu, bahkan ia baik bagi kamu. Tiap-tiap seorang di antara mereka akan beroleh hukuman sepadan dengan kesalahan yang dilakukannya itu, dan orang yang mengambil bahagian besar dalam menyiarkannya di antara mereka, akan beroleh seksa yang besar (di dunia dan di akhirat).

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Anonimo

Inglese

Verily those who brought forward the calumny were a small band among Deem it not an evil for you; nay, it was good for you.

Malese

Sesungguhnya orang-orang yang membawa berita yang amat dusta itu ialah segolongan dari kalangan kamu; janganlah kamu menyangka (berita yang dusta) itu buruk bagi kamu, bahkan ia baik bagi kamu.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Anonimo

Aggiungi una traduzione

Ottieni una traduzione migliore grazie a contributi umani



Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua:  English |  Español |  Français |  Deutsch |  Nederlands |  Svenska |  Português |  Русский |  日本語 |  汉语 |  한국어 |  Türkçe |

I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK