Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
work
kerja
Ultimo aggiornamento 2014-10-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
benevolent language
simpulan bahasa baik hati
Ultimo aggiornamento 2022-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
big work
apa maksud kerja keras impian besar
Ultimo aggiornamento 2021-03-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
backfill work
meletakkan paip
Ultimo aggiornamento 2021-06-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a revelation from the most benevolent, ever-merciful,
turunnya kitab ini dari allah yang maha pemurah, lagi maha mengasihani.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in the name of allah, most benevolent, ever-merciful.
dengan nama allah, yang maha pemurah, lagi maha mengasihani.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
god is benevolent to the human being, but most people do not give him due thanks.
sesungguhnya allah sentiasa melimpah-limpah kurnianya kepada manusia seluruhnya, akan tetapi kebanyakan manusia tidak bersyukur.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the lord of the heavens and the earth, and all that lies between them, most benevolent, to whom none may dare address a word.
tuhan yang mentadbirkan tujuh petala langit dan bumi serta apa yang ada di antara keduanya, tuhan yang maha pemurah, tidak ada sesiapapun diberi kuasa berkata-kata dengannya (untuk memohon pertimbangan tentang balasan atau pengurniaan itu);
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"let us not go astray, o lord, having guided us already. bestow on us your blessings for you are the benevolent.
(mereka berdoa dengan berkata): "wahai tuhan kami! janganlah engkau memesongkan hati kami sesudah engkau beri petunjuk kepada kami, dan kurniakanlah kepada kami limpah rahmat dari sisimu; sesungguhnya engkau jualah tuhan yang melimpah-limpah pemberiannya.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
whoever thanks god does so for his own good. whoever is ungrateful to god should know that my lord is self-sufficient and benevolent."
dan (sebenarnya) sesiapa yang bersyukur maka faedah syukurnya itu hanyalah terpulang kepada dirinya sendiri, dan sesiapa yang tidak bersyukur (maka tidaklah menjadi hal kepada allah), kerana sesungguhnya tuhanku maha kaya, lagi maha pemurah".
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
allah is benevolent upon his bondmen – he bestows sustenance to whomever he wills; and he only is the all powerful, the most honourable.
allah maha lembut tadbirnya (serta melimpah-limpah kebaikan dan belas kasihannya) kepada hamba-hambanya; ia memberi rezeki kepada sesiapa yang dikehendakinya (menurut peraturan yang telah ditetapkan), dan dia lah yang maha kuat, lagi maha kuasa.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
works
kerja-kerja
Ultimo aggiornamento 2020-02-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: