Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
but they know not.
ketahuilah! sesungguhnya merekalah orang-orang yang bodoh, tetapi mereka tidak mengetahui (hakikat yang sebenarnya).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but they did not foresee.
padahal mereka tidak menyedari (kesudahannya).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nay, but they perceive not.
(tidak!) bahkan mereka tidak menyedari (hakikatnya yang sebenar).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but they are going to know.
kemudian mereka akan mengetahui kelak (akibat keingkarannya)! "
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
nay, but they are froward folk.
(sudah tentu mereka tidak dapat berbuat demikian), bahkan mereka semuanya adalah kaum yang melampaui batas (dalam keingkarannya).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but they play around in doubt.
(mereka tidak meyakini kebenaran yang dijelaskan kepada mereka), bahkan mereka masih tenggelam dalam keraguan sambil bermain-main dengan perkara ugama.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but they are a people who equate.
(tidak!) bahkan mereka (yang musyrik itu) adalah kaum yang menyeleweng dari kebenaran (tauhid).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but they belied him, and hamstrung her.
(setelah nabi soleh memberi amaran) lalu mereka mendustakannya serta menyembelih unta itu.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but they hamstrung her and then regretted it.
akhirnya mereka menikam mati unta itu, kemudian mereka menyesal (setelah melihat kedatangan bala bencana).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(but they stoned him to death.)
(setelah ia mati) lalu dikatakan kepadanya: "masuklah ke dalam syurga".
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and we wronged them not but they wronged themselves.
dan tiadalah kami menganiaya mereka, tetapi merekalah yang menganiaya diri sendiri.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but they hamstrung her, whereupon they became regretful.
akhirnya mereka menikam mati unta itu, kemudian mereka menyesal (setelah melihat kedatangan bala bencana).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but they disbelieved in it; soon they shall know!
(setelah al-quran diturunkan kepada mereka) mereka mengingkarinya; oleh itu mereka akan mengetahui kelak (akibat kekufurannya).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but they fear not the hereafter (from allah's punishment).
(bukan kerana kemahuan mereka tidak berhasil), bahkan mereka (tidak percaya dan) tidak takut akan hari akhirat.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but they (impudently) treated our signs as false.
dan mereka telah mendustakan dengan sesungguh-sungguhnya akan ayat-ayat keterangan kami;
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but they will retort to them, ‘you are indeed liars!’
maka dengan serta-merta makhluk-makhluk yang puja itu menolak dakwaan mereka dengan berkata: "sesungguhnya kamu adalah berdusta".
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(muhammad), if you invite them to the right guidance, they will not listen to you. you will see them looking at you but they do not really see.
dan jika kamu menyeru benda-benda (yang kamu sembah) itu untuk mendapat petunjuk (daripadanya), mereka tidak dapat mendengarnya; dan engkau nampak benda-benda itu memandangmu padahal mereka tidak melihat.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
such (evil ones) really hinder them from the path, but they think that they are being guided aright!
dan sesungguhnya syaitan-syaitan itu tetap menghalangi mereka dari jalan yang benar, sedang mereka menyangka bahawa mereka orang-orang yang mendapat hidayah petunjuk.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.