Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
and become dust dispersing.
lalu menjadilah ia debu yang bertebaran,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and when the stars fall, dispersing,
dan apabila bintang-bintang gugur berselerak;
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
by those [winds] scattering [dust] dispersing
demi angin yang menerbang dan menaburkan (debu, biji-bijian benih, dan lain-lainnya), dengan penerbangan dan penaburan yang sesungguh-sungguhnya, -
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
by oath of those which carry away while dispersing.
demi angin yang menerbang dan menaburkan (debu, biji-bijian benih, dan lain-lainnya), dengan penerbangan dan penaburan yang sesungguh-sungguhnya, -
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i call to witness those who scatter (dust) by dispersing,
demi angin yang menerbang dan menaburkan (debu, biji-bijian benih, dan lain-lainnya), dengan penerbangan dan penaburan yang sesungguh-sungguhnya, -
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
say: 'it was he who created you, dispersing you in the earth, and to him you shall be gathered'
katakanlah lagi: "dia lah yang mengembangkan kamu di bumi, dan kepadanyalah kamu akan dihimpunkan".
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and of his signs is that he created you from dust; then, suddenly you were human beings dispersing [throughout the earth].
dan di antara tanda-tanda yang membuktikan kekuasaannya (menghidupkan kamu semula), bahawa ia menciptakan kamu dari tanah; setelah sempurna sahaja peringkat-peringkat kejadian kamu, kamu menjadi manusia yang hidup bertebaran di muka bumi.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
indeed in the creation of the heavens and the earth, and in the continuous alternation of night and day, and the ships which sail the seas carrying what is of use to men, and the water which allah sends down from the sky thereby reviving the dead earth and dispersing all kinds of beasts in it, and the movement of the winds, and the obedient clouds between heaven and earth – certainly in all these are signs for the intelligent.
sesungguhnya pada kejadian langit dan bumi; dan (pada) pertukaran malam dan siang; dan (pada) kapal-kapal yang belayar di laut dengan membawa benda-benda yang bermanfaat kepada manusia; demikian juga (pada) air hujan yang allah turunkan dari langit lalu allah hidupkan dengannya tumbuh-tumbuhan di bumi sesudah matinya, serta ia biakkan padanya dari berbagai-bagai jenis binatang; demikian juga (pada) peredaran angin dan awan yang tunduk (kepada kuasa allah) terapung-apung di antara langit dengan bumi; sesungguhnya (pada semuanya itu) ada tanda-tanda (yang membuktikan keesaan allah kekuasaannya, kebijaksanaannya, dan keluasan rahmatnya) bagi kaum yang (mahu) menggunakan akal fikiran.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: