Hai cercato la traduzione di get on da Inglese a Malese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Malay

Informazioni

English

get on

Malay

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Malese

Informazioni

Inglese

to get on

Malese

untuk turun

Ultimo aggiornamento 2020-12-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

get on the truck

Malese

loru

Ultimo aggiornamento 2020-07-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

list three things you will enjoy when you get on the kl city tour bus

Malese

senaraikan tiga perkara yang anda akan nikmati apabila anda mendapatkan di dalam bas kl city tour

Ultimo aggiornamento 2016-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the bus conductor helped the elderly woman to get on board. he is very helpful

Malese

kamus dwibahasa seseorang

Ultimo aggiornamento 2018-03-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

passengers queue before boarding buses because they don't want to grab to get on the bus

Malese

penumpang beratur kerana tidak mahuberebut rebut untuk masuk ke dalam bas

Ultimo aggiornamento 2021-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

from what i can see from the video, he has a high to get on with his life even though he knows that the chance for him to survive is only 2 percent

Malese

apa yang saya dapat lihat dari video,dia mempunyai yang tinggi untuk meneruskan kehidupannya walaupun dia mengetahui bahawa peluang untuknya survive hanya 2 percent

Ultimo aggiornamento 2021-09-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

it’s hard getting things done in any government organization. procedures must be followed, there’s an abundance of caution, lengthy sign off chains and at the end of it all is a political decision. it’s to the credit of government staff that they just want to get on with all the things. one of the side effects of this desire to get moving, however, is that community engagement is sometimes viewed as a box to tick, something to get past in the event. so, let’s take a look at what a broad

Malese

sukar untuk menyelesaikan sesuatu dalam mana-mana organisasi kerajaan. prosedur mesti diikuti, terdapat banyak kewaspadaan, rantaian tandatangan yang panjang dan pada akhirnya semuanya adalah keputusan politik. ia adalah untuk kredit kakitangan kerajaan bahawa mereka hanya mahu meneruskan dengan semua perkara. walau bagaimanapun, salah satu kesan sampingan keinginan untuk bergerak ini ialah penglibatan komuniti kadangkala dilihat sebagai kotak untuk ditandakan, sesuatu yang perlu dilalui dalam acara itu. jadi, mari kita lihat betapa luasnya

Ultimo aggiornamento 2021-11-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,776,157,676 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK