Hai cercato la traduzione di of a kingdom da Inglese a Malese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Malay

Informazioni

English

of a kingdom

Malay

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Malese

Informazioni

Inglese

son of a

Malese

sampai hati

Ultimo aggiornamento 2023-11-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

son of a gun

Malese

anak pistolgvvvvv vv!? vvv ? vv v v vv fv v? vv v vvvvvv vvv vvvvvvvvvvvvvvvv vvv umah iiu

Ultimo aggiornamento 2021-05-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

at left of 'a'

Malese

di kiri 'a'

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

hell of a movie

Malese

maksud pergi ke neraka

Ultimo aggiornamento 2022-04-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

example of a bridge

Malese

contoh ayat jejantas

Ultimo aggiornamento 2018-03-13
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

of a related orphan,

Malese

kepada anak yatim dari kaum kerabat,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

you son of a bitch!

Malese

awak anak bitch!

Ultimo aggiornamento 2017-05-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

chairman of a sports club

Malese

majlis tertinggi pengawas

Ultimo aggiornamento 2020-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

picture of a musical instrument

Malese

gambar alat muzik bisaya

Ultimo aggiornamento 2018-08-02
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

a kingdom of words : minangkabau sovereignty in sumatran history

Malese

kerajaan kata: kedaulatan minangkabau dalam sejarah sumatera

Ultimo aggiornamento 2019-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

(of a place) without inhabitants.

Malese

berpenghuni

Ultimo aggiornamento 2021-05-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

have you thought of the man who argued with abraham about his lord because god had given him a kingdom?

Malese

tidakkah engkau (pelik) memikirkan (wahai muhammad) tentang orang yang berhujah membantah nabi ibrahim (dengan sombongnya) mengenai tuhannya, kerana allah memberikan orang itu kuasa pemerintahan?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

so the devil incited him, saying, “o adam, shall i show you the tree of immortality and a kingdom that does not erode?”

Malese

setelah itu maka syaitan membisikkan (hasutan) kepadanya, dengan berkata: "wahai adam, mahukah, aku tunjukkan kepadamu pohon yang menyebabkan hidup selama-lamanya, dan kekuasaan yang tidak akan hilang lenyap?"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

but satan whispered to him saying: 'adam, shall i direct you the tree of eternity and a kingdom which never decays'

Malese

setelah itu maka syaitan membisikkan (hasutan) kepadanya, dengan berkata: "wahai adam, mahukah, aku tunjukkan kepadamu pohon yang menyebabkan hidup selama-lamanya, dan kekuasaan yang tidak akan hilang lenyap?"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

but satan whispered evil to him, saying, "adam, shall i lead you to the tree of immortality and to a kingdom that never declines?"

Malese

setelah itu maka syaitan membisikkan (hasutan) kepadanya, dengan berkata: "wahai adam, mahukah, aku tunjukkan kepadamu pohon yang menyebabkan hidup selama-lamanya, dan kekuasaan yang tidak akan hilang lenyap?"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

but then satan tempted him by saying: "o adam, should i show you the tree of immortality, and a kingdom that will never know any wane?"

Malese

setelah itu maka syaitan membisikkan (hasutan) kepadanya, dengan berkata: "wahai adam, mahukah, aku tunjukkan kepadamu pohon yang menyebabkan hidup selama-lamanya, dan kekuasaan yang tidak akan hilang lenyap?"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

but satan whispered evil to him: he said, "o adam! shall i lead thee to the tree of eternity and to a kingdom that never decays?"

Malese

setelah itu maka syaitan membisikkan (hasutan) kepadanya, dengan berkata: "wahai adam, mahukah, aku tunjukkan kepadamu pohon yang menyebabkan hidup selama-lamanya, dan kekuasaan yang tidak akan hilang lenyap?"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

but the shaitan made an evil suggestion to him; he said: o adam! shall i guide you to the tree of immortality and a kingdom which decays not?

Malese

setelah itu maka syaitan membisikkan (hasutan) kepadanya, dengan berkata: "wahai adam, mahukah, aku tunjukkan kepadamu pohon yang menyebabkan hidup selama-lamanya, dan kekuasaan yang tidak akan hilang lenyap?"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

forgive me and bestow upon me a kingdom, which shall not befit anyone after me; indeed only you are the great bestower.”

Malese

ampunkanlah kesilapanku, dan kurniakanlah kepadaku sebuah kerajaan (yang tidak ada taranya dan) yang tidak akan ada pada sesiapapun kemudian daripadaku; sesungguhnya engkaulah yang sentiasa melimpah kurnianya ".

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

saying, "lord, forgive me and grant me a kingdom that no one after me can have the like. you are all-munificent".

Malese

katanya: " wahai tuhanku! ampunkanlah kesilapanku, dan kurniakanlah kepadaku sebuah kerajaan (yang tidak ada taranya dan) yang tidak akan ada pada sesiapapun kemudian daripadaku; sesungguhnya engkaulah yang sentiasa melimpah kurnianya ".

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,773,495 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK