Hai cercato la traduzione di quickeneth da Inglese a Malese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Malay

Informazioni

English

quickeneth

Malay

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Malese

Informazioni

Inglese

he quickeneth the dead, and he is able to do all things.

Malese

dan (ingatlah), ia maha kuasa atas tiap-tiap sesuatu.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

he quickeneth and giveth death, and unto him ye will be returned.

Malese

dia lah yang menghidupkan dan yang mematikan, dan kepadanyalah kamu akan dikembalikan untuk menerima balasan.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

verily he who quickeneth is the quickener of the dead. verily he is over everything potent.

Malese

sesungguhnya allah yang menghidupkannya sudah tentu berkuasa menghidupkan makhluk-makhluk yang telah mati; sesungguhnya ia maha kuasa atas tiap-tiap sesuatu.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

he is the patron, he quickeneth the dead, and he is over every-thing potent.

Malese

dan (ingatlah), ia maha kuasa atas tiap-tiap sesuatu.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

there is no god but he. he quickeneth and causeth to die: your lord and lord of your forefathers.

Malese

tiada tuhan yang berhak disembah melainkan dia; dia lah yang menghidupkan dan yang mematikan; (dia lah jua) tuhan kamu dan tuhan datuk nenek kamu yang telah lalu.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

there is no allah save him. he quickeneth and giveth death; your lord and lord of your forefathers.

Malese

tiada tuhan yang berhak disembah melainkan dia; dia lah yang menghidupkan dan yang mematikan; (dia lah jua) tuhan kamu dan tuhan datuk nenek kamu yang telah lalu.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

know that allah quickeneth the earth after its death. we have made clear our revelations for you, that haply ye may understand.

Malese

ketahuilah kamu, bahawa allah menghidupkan bumi sesudah matinya; sesungguhnya kami telah menjelaskan kepada kamu keterangan-keterangan dan bukti, supaya kamu memahaminya.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and he it is who quickeneth and causeth to die, and his is the alternation of night and day; will ye not then reflect?

Malese

dan dia lah yang menghidupkan dan mematikan; dan dia lah yang menentukan pertukaran malam dan siang. maka tidakkah kamu mahu berfikir?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

his is the sovereignty of the heavens and the earth; he quickeneth and he giveth death; and he is able to do all things.

Malese

dia lah sahaja yang menguasai dan memiliki langit dan bumi; ia menghidupkan dan mematikan; dan ia maha kuasa atas tiap-tiap sesuatu.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

he it is who quickeneth and giveth death. when he ordaineth a thing, he saith unto it only: be! and it is.

Malese

dia lah yang menghidupkan dan mematikan; oleh itu apabila ia menetapkan jadinya sesuatu perkara maka ia hanya berfirman kepadanya: "jadilah engkau!" lalu menjadilah ia.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

and in the alternation of night and day and that which allah sendeth down of provision from the heaven and thereby quickeneth the earth after the death thereof and the turning about of the winds, are signs unto a people who reflect.

Malese

dan (pada) pertukaran malam dan siang silih berganti, dan juga (pada) rezeki yang diturunkan oleh allah dari langit, lalu ia hidupkan dengannya tumbuh-tumbuhan di bumi sesudah matinya, serta (pada) peredaran angin, (semuanya itu mengandungi) tanda-tanda (yang membuktikan keesaan allah, kekuasaannya, kebijaksanaannya, serta keluasan rahmatnya) bagi kaum yang mahu menggunakan akal fikiran.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

he bringeth forth the living from the lifeless, and he bringeth forth the lifeless from the living, and he quickeneth the earth after the death thereof; and even so shall ye be brought forth.

Malese

ia mengeluarkan sesuatu yang hidup dari benda yang mati, dan mengeluarkan benda yang mati dari sesuatu yang hidup, serta menghidupkan bumi sesudah matinya; dan sedemikian itulah kamu akan dikeluarkan (hidup semula dari kubur).

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and wert thou to ask them: who sendeth down water from the heaven, and therewith quickeneth the earth after the death thereof? they would surely say: allah.

Malese

dan sesungguhnya jika engkau (wahai muhammad) bertanya kepada mereka (yang musyrik) itu: "siapakah yang menurunkan hujan dari langit, lalu ia hidupkan dengannya tumbuh-tumbuhan di bumi sesudah matinya?" sudah tentu mereka akan menjawab: "allah".

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

o ye who believe! obey allah, and the messenger when he calleth you to that which quickeneth you, and know that allah cometh in between the man and his own heart, and that he it is unto whom ye will be gathered.

Malese

wahai orang-orang yang beriman, sahut dan sambutlah seruan allah dan seruan rasulnya apabila ia menyeru kamu kepada perkara-perkara yang menjadikan kamu hidup sempurna; dan ketahuilah bahawa sesungguhnya allah berkuasa mengubah atau menyekat di antara seseorang itu dengan (pekerjaan) hatinya, dan sesungguhnya kepadanyalah kamu akan dihimpunkan.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and of his portents (is this): that thou seest the earth lowly, but when we send down water thereon it thrilleth and groweth. lo! he who quickeneth it is verily the quickener of the dead. lo! he is able to do all things.

Malese

dan di antara tanda-tanda kekuasaannya, engkau melihat bumi kosong sepi (dalam keadaan kering dan tandus), maka apabila kami menurunkan hujan menimpanya, bergeraklah tanahnya serta suburlah tanamannya. sesungguhnya allah yang menghidupkannya sudah tentu berkuasa menghidupkan makhluk-makhluk yang telah mati; sesungguhnya ia maha kuasa atas tiap-tiap sesuatu.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,037,766,957 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK