Hai cercato la traduzione di stay mine forever and never let me go da Inglese a Malese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Malay

Informazioni

English

stay mine forever and never let me go

Malay

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Malese

Informazioni

Inglese

never let me go

Malese

maksud saya tidak akan membiarkan anda pergi

Ultimo aggiornamento 2024-04-14
Frequenza di utilizzo: 36
Qualità:

Inglese

you are mine forever and ever

Malese

tu esi mano amžinai ir amžinai

Ultimo aggiornamento 2022-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

let me go to

Malese

biarlah saya pergi ke

Ultimo aggiornamento 2016-09-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

please let me go

Malese

janganlepaskan aku

Ultimo aggiornamento 2023-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

let me go with my pillow

Malese

biarkan saya bersama bantal saya

Ultimo aggiornamento 2019-01-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and if ye put no faith in me, then let me go.

Malese

"dan sekiranya kamu tidak juga mahu berimankan kerasulanku, maka putuskanlah perhubungan kamu denganku (janganlah mengganggu daku)."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

apa maksud let me go from your life

Malese

apa maksud membenarkan saya pergi dari hidup anda

Ultimo aggiornamento 2016-04-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

believers, obey allah and his messenger and never let your labors go in vain!

Malese

wahai orang-orang yang beriman! taatlah kamu kepada allah dan taatlah kepada rasul allah, dan janganlah kamu batalkan amal-amal kamu!

Ultimo aggiornamento 2024-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

teacher please let me go to the to

Malese

cikgu izinkan saya ke tandas

Ultimo aggiornamento 2024-04-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

all the pains i've been through never let me down i will make the pains go down around me

Malese

all the pains i been through never let me down i will make the pains goes down around me

Ultimo aggiornamento 2024-04-14
Frequenza di utilizzo: 36
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

let me go! ::>::i've become the bad person.

Malese

biar saya pergi! ::> :: saya telah menjadi orang yang buruk.

Ultimo aggiornamento 2012-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

ok honey let me go and buy it for you now i love you so much

Malese

honey is there anything i will buy for you again just tell me anything i will buy for you again so that i will buy it for you too

Ultimo aggiornamento 2021-04-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i've eaten. so you don't let me go to a restaurant anymore.

Malese

saya sudah makan. jadi tak usahlah lagi awak ajak saya pergi ke restoran.

Ultimo aggiornamento 2023-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

let me go, i won't bother you anymore, i won't bother you anymore

Malese

lepasni aku tak kacau kau lagi tak ganggu kau lagi

Ultimo aggiornamento 2022-01-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

one day pharaoh said: “let me go and kill moses; then let him invoke his lord.

Malese

dan berkatalah firaun (kepada orang-orangnya): "biarkanlah aku membunuh musa, dan biarlah dia memohon kepada tuhannya (meminta pertolongan)!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

and of the two (prisoners) he who had found deliverance and remembered after a long time said: i will inform you of its interpretation, so let me go:

Malese

dan (pada saat itu) berkatalah orang yang terselamat di antara mereka yang berdua itu, dan yang baharu mengingati (akan pesanan yusuf) sesudah berlalu suatu masa yang lanjut: "aku akan memberi tahu kepada kamu tafsirannya. oleh itu hantarkanlah daku pergi (kepada orang yang mengetahui tafsirannya) ".

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

and never let them avert you from the verses of allah after they have been revealed to you. and invite [people] to your lord. and never be of those who associate others with allah.

Malese

dan janganlah mereka (yang ingkar) dapat menghalangmu (daripada menyampaikan dan beramal dengan) ayat-ayat allah sesudah ia diturunkan kepadamu; dan serulah manusia kepada (ugama) tuhanmu; dan janganlah engkau menjadi dari golongan yang menyertai orang-orang musyrik.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

after all that time, the one of the two who had been saved remembered, he said: 'i will interpret it for you, so let me go'

Malese

dan (pada saat itu) berkatalah orang yang terselamat di antara mereka yang berdua itu, dan yang baharu mengingati (akan pesanan yusuf) sesudah berlalu suatu masa yang lanjut: "aku akan memberi tahu kepada kamu tafsirannya. oleh itu hantarkanlah daku pergi (kepada orang yang mengetahui tafsirannya) ".

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

then the servant, who of the two had been released, remembering (joseph), said: "i will give you its interpretation; let me go for it."

Malese

dan (pada saat itu) berkatalah orang yang terselamat di antara mereka yang berdua itu, dan yang baharu mengingati (akan pesanan yusuf) sesudah berlalu suatu masa yang lanjut: "aku akan memberi tahu kepada kamu tafsirannya. oleh itu hantarkanlah daku pergi (kepada orang yang mengetahui tafsirannya) ".

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,772,995 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK