Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
what do you cook
apa yang awak masak
Ultimo aggiornamento 2021-05-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
what do you mean?
apakah maksud permis
Ultimo aggiornamento 2019-10-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
what do you mean now
adik saya
Ultimo aggiornamento 2024-04-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
what do you mean compare
apa maksud compare
Ultimo aggiornamento 2017-12-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
what, do you not see?
tidakkah kamu melihatnya?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
do you consider yourself to be a religious?
adakah anda menganggap diri anda sebagai shopaholic
Ultimo aggiornamento 2023-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
maksud what do you think
maksudkan will attract the most children
Ultimo aggiornamento 2021-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sakan?what do you mean?
apa maksud sakan
Ultimo aggiornamento 2021-05-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"what do you have in your right hand, moses?"
"dan apa (bendanya) yang di tangan kananmu itu wahai musa?"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
after all, what do you do?
toh apai dik
Ultimo aggiornamento 2024-06-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
what do you mean i'm yours
apa maksud i'm yours
Ultimo aggiornamento 2018-07-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
what do you require collect by your own transport or delivery required
sila kumpulkan sendiri
Ultimo aggiornamento 2023-10-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and in your selves; what, do you not see?
dan juga pada diri kamu sendiri. maka mengapa kamu tidak mahu melihat serta memikirkan (dalil-dalil dan bukti itu)?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
what, do you approach men, and cut the way, and commit in your assembly dishonour?'
"patutkah kamu mendatangi orang lelaki (untuk memuaskan nafsu syahwat kamu)? dan kamu memotong jalan lalu-lalang (untuk tujuan jahat kamu)?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
who seeks to drive you from your land what do you command'
"ia bertujuan hendak mengeluarkan kamu dari negeri kamu". (firaun bertanya): "oleh itu, apa yang kamu syorkan?"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
who desires to expel you from your land; what do you command?'
"ia bertujuan hendak mengeluarkan kamu dari negeri kamu". (firaun bertanya): "oleh itu, apa yang kamu syorkan?"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"he wants to get you out of your land, so what do you advise?"
"ia bertujuan hendak mengeluarkan kamu dari negeri kamu". (firaun bertanya): "oleh itu, apa yang kamu syorkan?"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
abraham said: "what, do you give me this tiding though old age has smitten me? just consider what tiding do you give me!"
nabi ibrahim berkata: "betulkah kamu mengembirakan daku (dengan berita yang demikian), padahal aku telah tua; maka dengan jalan apakah kamu mengembirakan daku?"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
“he wishes to expel you all from your kingdom; so what do you advise?”
"ia bertujuan hendak mengeluarkan kamu dari negeri kamu". (firaun bertanya): "oleh itu, apa yang kamu syorkan?"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
who wants to expel you from your land [through magic], so what do you instruct?"
"ia bertujuan hendak mengeluarkan kamu dari negeri kamu". (firaun bertanya): "oleh itu, apa yang kamu syorkan?"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta