Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
we did not send messengers before you but that they ate food and walked about in the markets, we have appointed some of you to be a trial for others.
dan kami tidak mengutus rasul-rasul sebelummu (wahai muhammad) melainkan orang-orang yang tentu makan minum dan berjalan di pasar-pasar, dan kami jadikan sebahagian dari kamu sebagai ujian dan cubaan bagi sebahagian yang lain, supaya ternyata adakah kamu dapat bersabar (menghadapi ujian itu)?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o muhammad,, all the messengers whom we sent before you also ate food and moved about in the streets. in fact, we have made you all a means of test for one another.
dan kami tidak mengutus rasul-rasul sebelummu (wahai muhammad) melainkan orang-orang yang tentu makan minum dan berjalan di pasar-pasar, dan kami jadikan sebahagian dari kamu sebagai ujian dan cubaan bagi sebahagian yang lain, supaya ternyata adakah kamu dapat bersabar (menghadapi ujian itu)?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the messiah, the son of mary, was not except a messenger, other messengers had gone before him. his mother was in the state of sincerity, they both ate food.
tiadalah al-masih ibni maryam itu melainkan seorang rasul yang telah terdahulu sebelumnya beberapa orang rasul, dan ibunya seorang perempuan yang amat benar, mereka berdua adalah memakan makanan (seperti kamu juga).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and we have not sent before thee ony of the sent ones but verily they ate food and walked about in the market places. and we have made some of you unto some others a temptation; will ye have patience!
dan kami tidak mengutus rasul-rasul sebelummu (wahai muhammad) melainkan orang-orang yang tentu makan minum dan berjalan di pasar-pasar, dan kami jadikan sebahagian dari kamu sebagai ujian dan cubaan bagi sebahagian yang lain, supaya ternyata adakah kamu dapat bersabar (menghadapi ujian itu)?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
all the messengerss whom we sent before, certainly, ate food and walked through the streets. we have made some of you (people) a trial for the others.
dan kami tidak mengutus rasul-rasul sebelummu (wahai muhammad) melainkan orang-orang yang tentu makan minum dan berjalan di pasar-pasar, dan kami jadikan sebahagian dari kamu sebagai ujian dan cubaan bagi sebahagian yang lain, supaya ternyata adakah kamu dapat bersabar (menghadapi ujian itu)?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and the messengers whom we sent before thee were all (men) who ate food and walked through the streets: we have made some of you as a trial for others: will ye have patience? for allah is one who sees (all things).
dan kami tidak mengutus rasul-rasul sebelummu (wahai muhammad) melainkan orang-orang yang tentu makan minum dan berjalan di pasar-pasar, dan kami jadikan sebahagian dari kamu sebagai ujian dan cubaan bagi sebahagian yang lain, supaya ternyata adakah kamu dapat bersabar (menghadapi ujian itu)? dan (ingatlah) adalah tuhanmu sentiasa melihat (akan keadaan makhluk-makhluknya).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.