Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
are you replying *:
qieg³ed tirrispondi *:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deadline for replying
skadenza għat-tweġiba
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
replying to petitions from citizens
it-tweġiba għall-petizzjonijiet taċ-ċittadini
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
replying to a take charge request
tweġiba għal talba biex jittieħed inkarigu
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
other agencies replying to the questionnaire
aĠenziji oĦra li wieĠbu gĦall-kwestjonarju
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
receiving and replying to all call complaints;
tirċievi u twieġeb għall-ilmenti kollha dwar is-sejħiet;
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
on behalfofwhich ofthe following are you replying?
f’isem liema minn dawn li ̶ejjin qieg³edtirrispondi?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
time limits for replying to the statement of objections;
il-limiti ta’ żmien sabiex tingħata risposta għad-dikjarazzjoni tal-oġġezzjonijiet;
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
another user made a submission without replying to the questionnaire.
utent ieħor għamel sottomissjoni mingħajr ma wieġeb għall-kwestjonarju.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
replying to a request for information that your authority has received
kif twieġeb għal talba għallinformazzjoni li tkun irċeviet l-awtorità tiegħek
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the commission also apologised for its delay in replying to the ombudsman.
ilkummissjoni wkoll talbet skuea gåad-dewmien meta wieãbet lillombudsman.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denmark, for example, considers it important to set deadlines for replying to requests for cooperation.
id-danimarka, pereżempju tqis li hu importanti jiġu ffissati dati ta' skadenza għat-tweġib ta' talbiet għall-kooperazzjoni.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
its geographical location and political history made the eu hesitate for a long time before replying positively to its application.
il-pożizzjoni ġeografika u l-istorja politika tagħha ġiegħlu lill-ue taħsibha għal bosta snin qabel ma tat tweġiba pożittiva għall-applikazzjoni tatturkija.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in replying to such call any interested organization shall describe how it fulfils the requirements set out in article 1 of the annex.
fir-risposta għal sejħa bħal din kull organizzazzjoni interessata għandha tiddeskrivi kif tissodisfa r-rekwiżiti stipulati fl-artikolu 1 tal-anness.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
member states generally complied with their obligations to report under both directives, although many of them were late in replying.
l-istati membri b'mod ġenerali kkonformaw mal-obbligi tagħhom li jirrappurtaw skont iż-żewġ direttivi, għalkemm ħafna minnhom wieġbu tard.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
according to regulation 1049/2001, the deadline for replying to an application for access begins on the date of registration.
skond irregolament 1049/2001, it-terminu ta’ żmien sabiex tingħata tweġiba għallapplikazzjoni għall-aċċess jibda fi d-data tar-reġistrazzjoni.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
although he considered that there had been a slight delay in replying to two of the requests for information, the ombudsman found no maladministration overall.
għalkemm kien tal-opinjoni li kien hemm xi ftit dewmien fit-tweġiba għal tnejn mit-talbiet għallinformazzjoni, b’mod ġenerali, l-ombudsman ma sab l-ebda amministrazzjoni ħażina.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as the boundaries between external and internal policies are increasingly blurred, this would also provide a tool for replying to cross-border challenges.
peress li qiegħed isir dejjem aktar diffiċli li tagħraf fejn tispiċċa l-politika interna u tibda l-politika esterna, dan ikun qiegħed jipprovdi wkoll għodda li twieġeb għall-isfidi transfruntiera.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
introducing adequate time-limits for submitting take back requests and for replying to requests on humanitarian grounds and reducing the deadline for replying to information requests;
l-introduzzjoni ta' limiti ta' żmien xierqa għat-tressiq tat-talbiet għat-teħid lura u għat-tweġibiet għat-talbiet fuq raġunijiet umanitarji u titnaqqas d-data ta' għeluq għat-tweġibiet għat-talbiet għall-informazzjoni ;
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
six producers, which were not complainants, submitted some basic information, while not fully replying to the questionnaire, did not oppose the proceeding:
sitt produtturi, li ma ħadux sehem fl-ilment, ippreżentaw xi informazzjoni bażika mingħajr ma rrispondew totalment għall-kwistjonarju, imma li ma wrewx opposizzjoni għall-proċeduri:
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: