Hai cercato la traduzione di come walk in our forest da Inglese a Maori

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Maori

Informazioni

English

come walk in our forest

Maori

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Maori

Informazioni

Inglese

always in our hearts

Maori

i roto i toku ngakau tonu

Ultimo aggiornamento 2020-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

always in our  heart

Maori

i nga wa katoa i roto i toku ngakau

Ultimo aggiornamento 2022-07-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

you are always in our heart

Maori

kei roto tonu koe i toku ngakau

Ultimo aggiornamento 2024-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

always and forever in our hearts

Maori

tonu a ake ake i roto i to tatou au

Ultimo aggiornamento 2021-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

rest easy baby your forever in our hearts

Maori

te noho humarie ki tetahi

Ultimo aggiornamento 2019-06-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

forever on our minds and in our hearts

Maori

i runga tonu i o tātau hinengaro, i o tātau ngākau hoki

Ultimo aggiornamento 2023-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

we're going to be in our calamities

Maori

tena tataou i o tatou aitua

Ultimo aggiornamento 2023-03-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

always in our thoughts forever in our heart

Maori

i roto i o tatou whakaaro ake ake i roto i o tatou ngakau

Ultimo aggiornamento 2023-12-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

they also do no iniquity: they walk in his ways.

Maori

ae, e kore ratou e mahi i te kino; e haere ana ratou i ana ara

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

forever in our hearts we love you – forever with us

Maori

i roto i o mātau ngākau, e aroha ana mātau ki a koe

Ultimo aggiornamento 2023-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

we have a great range of māori books in our library

Maori

he nui a mātau pukapuka māori i roto i to mātau puna

Ultimo aggiornamento 2023-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

may he rest in peace and remain in our hearts and memories forever

Maori

kia okioki ia i runga i te rangimarie me te noho tonu i roto i o tatou ngakau me nga maharatanga a ake ake

Ultimo aggiornamento 2020-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i have no greater joy than to hear that my children walk in truth.

Maori

kahore oku hari e nui atu ana i tenei, ara kia rongo ahau e haere ana aku tamariki i runga i te pono

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

for those who are sick and all who cannot share in our community celebration tonight

Maori

kei sydney ahau, ahitereiria ahau e noho ana

Ultimo aggiornamento 2021-03-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and how hear we every man in our own tongue, wherein we were born?

Maori

he aha tatou ka rongo nei, ia tangata, ia tangata, i o tatou reo o to tatou whanautanga

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

that thou mayest walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.

Maori

a ka haere koe i nga ara o nga tangata pai, ka mau ano ki nga ara o te hunga tika

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

this i say then, walk in the spirit, and ye shall not fulful the lust of the flesh.

Maori

ko taku kupu ia tenei, haere i roto i te wairua, a e kore e whakaritea e koutou te hiahia o te kikokiko

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

also i said, it is not good that ye do: ought ye not to walk in the fear of our god because of the reproach of the heathen our enemies?

Maori

i mea ano ahau, ehara tena i te mea pai e mea na koutou; kaua ianei koutou e haere i runga i te wehi ki to tatou atua? kaua ranei e whakaaro ki te tawai mai a o tatou hoariri, a nga tauiwi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and the father of circumcision to them who are not of the circumcision only, but who also walk in the steps of that faith of our father abraham, which he had being yet uncircumcised.

Maori

hei matua ano mo te kotinga ki te hunga ehara i te mea no te kotinga anake, engari e takahi ana hoki i runga i nga tapuae o taua whakapono o to tatou matua, o aperahama, i a ia kahore ano i kotia

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

teach me thy way, o lord; i will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.

Maori

whakaakona ahau ki tau ara, e ihowa; ka haere ahau i runga i tou pono: whakatapatahitia toku ngakau ki te wehi i tou ingoa

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,753,980,414 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK