Hai cercato la traduzione di gather your feathers of knowledge da Inglese a Maori

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Maori

Informazioni

English

gather your feathers of knowledge

Maori

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Maori

Informazioni

Inglese

fill the basket of knowledge

Maori

whaowhia te kete matuaranga

Ultimo aggiornamento 2021-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

my basket of knowledge your basket of knowledge together our baskets become one

Maori

na to rourou, na taku rourou ka ora ai te iwi

Ultimo aggiornamento 2016-05-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

we are talking about a special kind of knowledge that is far greater than human wisdom

Maori

e korero ana tatou i tetahi matauranga motuhake kei runga noa atu i to te tangata mohio

Ultimo aggiornamento 2013-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

cease, my son, to hear the instruction that causeth to err from the words of knowledge.

Maori

kati, e taku tama, te whakarongo ki te ako hei mea kau e kotiti atu ai i nga kupu o te matauranga

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the fear of the lord is the beginning of knowledge: but fools despise wisdom and instruction.

Maori

ko te wehi ki a ihowa te timatanga o te matauranga; e whakahawea ana te whakaarokore ki te whakaaro nui, ki te ako

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

if the bible’s claim is true, think of what treasures of knowledge that book must contain

Maori

meina e pono ana te kereme a te paipera, whakaaro noa ki nga taonga matauranga kei roto i tera pukapuka!

Ultimo aggiornamento 2013-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

there is gold, and a multitude of rubies: but the lips of knowledge are a precious jewel.

Maori

he koura tena me te tini o te rupi; engari he taonga utu nui nga ngutu o te matauranga

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

an instructor of the foolish, a teacher of babes, which hast the form of knowledge and of the truth in the law.

Maori

hei kaiwhakatikatika mo nga kuware, hei kaiwhakaako mo nga kohungahunga; kei a koe hoki te ahua o te matauranga, o te pono i runga i te ture

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

for wisdom is a defence, and money is a defence: but the excellency of knowledge is, that wisdom giveth life to them that have it.

Maori

hei whakamarumaru iho te whakaaro nui, hei pera hoki i te moni te whakamarumaru: ko te pai ia o te matauranga koia tenei, ka ora i te whakaaro nui nga tangata nana

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

woe unto you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.

Maori

aue, te mate mo koutou, e nga kaiwhakaako o te ture! kua tangohia hoki e koutou te ki o te matauranga: kihai koutou i tomo ki roto, a i arai hoki koutou i te hunga e tomo ana

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and the spirit of the lord shall rest upon him, the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and of the fear of the lord;

Maori

ka noho hoki te wairua o ihowa ki runga ki a ia, te wairua o te whakaaro nui, o te matauranga, te wairua o te whakatakoto whakaaro, o te kaha, te wairua o te mohio, o te wehi ki a ihowa

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and out of the ground made the lord god to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil.

Maori

a i whakatupuria e ihowa, e te atua, i roto i te oneone nga rakau katoa he mea ahuareka ki te titiro, he pai hoki hei kai; ko te rakau hoki o te ora ki waenganui o te kari, me te rakau o te matauranga ki te pai, ki te kino

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

my people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, i will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy god, i will also forget thy children.

Maori

ka ngaro taku iwi i te kore matauranga: kua paopao na koe ki te matauranga, na ka paopao ano ahau ki a koe hei tohunga maku: kua wareware na koe ki te ture a tou atua, ka wareware ano ahau ki au tamariki

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,783,893,710 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK