Hai cercato la traduzione di james is my husband da Inglese a Maori

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Maori

Informazioni

English

james is my husband

Maori

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Maori

Informazioni

Inglese

lars is my husband

Maori

tana tāne

Ultimo aggiornamento 2023-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

my husband

Maori

taku kotiro

Ultimo aggiornamento 2021-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

my husband is

Maori

Ultimo aggiornamento 2023-12-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

morning my husband

Maori

morena taku tane

Ultimo aggiornamento 2021-04-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i met my husband kahu

Maori

i te wa e rima oku tau

Ultimo aggiornamento 2024-04-13
Frequenza di utilizzo: 11
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

this is my

Maori

ko tenei toku

Ultimo aggiornamento 2015-12-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

happy birthday to my husband

Maori

lots of love from your wife and kids

Ultimo aggiornamento 2022-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

my name is lorraine tamatea my husband is shayne

Maori

ko toku ingoa ko lorraine tamatea taku tane ko shayne

Ultimo aggiornamento 2021-03-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

my husband's name is daniel

Maori

e rua aku kuri

Ultimo aggiornamento 2021-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i will love you forever my husband

Maori

aroha ana ahau ki a koe inaianei

Ultimo aggiornamento 2022-02-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i met my husband at otago university

Maori

i tutaki ahau ki taku tahu i te whare wananga o otakou

Ultimo aggiornamento 2021-10-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

hastings is my home

Maori

kei te tere ahau e noho ana

Ultimo aggiornamento 2024-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

who is my family?

Maori

Ultimo aggiornamento 2021-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

caitlin is my girlfriend

Maori

taku

Ultimo aggiornamento 2021-07-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

my sister's husband is my sister

Maori

ka koa nga mea katoa ko taku tuahine

Ultimo aggiornamento 2023-05-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

james is the coach of our haka team. thank you, james, for your support this year.

Maori

me noho koutou, ki te matakitaki ki te kapa haka. he miharo tenei.

Ultimo aggiornamento 2022-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

my husbands name is gavin

Maori

ko taku ingoa tāne he macken

Ultimo aggiornamento 2023-03-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and leah said, god hath given me my hire, because i have given my maiden to my husband: and she called his name issachar.

Maori

na ka mea a rea, kua homai e te atua toku utu, moku i hoatu i taku pononga ki taku tahu: a huaina ana e ia tona ingoa ko ihakara

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and leah said, god hath endued me with a good dowry; now will my husband dwell with me, because i have born him six sons: and she called his name zebulun.

Maori

na ka mea a rea, he pai te hakari i homai nei e te atua ki ahau; katahi taku tahu ka noho ki ahau, mo te whanautanga o a maua tama tokoono: a huaina ana e ia tona ingoa ko hepurona

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and leah conceived, and bare a son, and she called his name reuben: for she said, surely the lord hath looked upon my affliction; now therefore my husband will love me.

Maori

na ka hapu a rea, a ka whanau he tama, a huaina ana e ia tona ingoa ko reupena: i mea hoki ia, mo ihowa hoki i titiro mai ki toku tangihanga; ta te mea hoki akuanei taku tahu aroha ai ki ahau

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,437,834 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK