Hai cercato la traduzione di may peace prevail on earth da Inglese a Maori

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Maori

Informazioni

English

may peace prevail on earth

Maori

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Maori

Informazioni

Inglese

peace on earth

Maori

he whakaaro pai ki nga tangata katoa

Ultimo aggiornamento 2021-01-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

life force on earth

Maori

mauri ora ki te rangi

Ultimo aggiornamento 2021-07-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

think not that i am come to send peace on earth: i came not to send peace, but a sword.

Maori

kei mea i haere mai ahau ki te kawe mai i te rangimarie ki te whenua: kihai ahau i haere mai ki te kawe mai i te rangimarie, engari i te hoari

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

suppose ye that i am come to give peace on earth? i tell you, nay; but rather division:

Maori

e mea ana ranei koutou, i haere mai ahau ki te homai i te rangimarie ki te whenua? tenei taku kupu ki a koutou, kahore; engari i te wehewehe

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

glory to god in the highest, and on earth peace, good will toward men.

Maori

kia whai kororia te atua i runga rawa, kia mau te rongo ki runga ki te whenua, me te whakaaro pai ki nga tangata

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

but that ye may know that the son of man hath power on earth to forgive sins, (he saith to the sick of the palsy,)

Maori

otira, kia matau ai koutou he mana muru hara to te tama a te tangata i runga i te whenua, ka mea ia ki te pararutiki

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and his raiment became shining, exceeding white as snow; so as no fuller on earth can white them.

Maori

na kanapa tonu ona kakahu, ma tonu me te hukarere; e kore e taea e te kaihoroi i runga i te whenua te mea kia pera te ma

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

for if he were on earth, he should not be a priest, seeing that there are priests that offer gifts according to the law:

Maori

me i runga hoki ia i te whenua kahore ona tohungatanga; tenei hoki nga tohunga hei tapae i nga whakahere i runga i ta te ture

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

again i say unto you, that if two of you shall agree on earth as touching any thing that they shall ask, it shall be done for them of my father which is in heaven.

Maori

tenei ano taku kupu ki a koutou, ki te mea ka tokorua o koutou e rite tahi ana nga whakaaro i te whenua mo tetahi mea e inoi ai raua, e meinga ano mo raua e toku matua i te rangi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

goodnight beautiful soul, sad loss for the ones left on earth but a joyful reunion for your husband and baby boy. no more pain now robbin. rmay you rest in peace beautiful, love from my family to yours.

Maori

he po ataahua, wairua pouri mo te hunga e toe ana ki te whenua engari ko te whakahou koa mo taau tane me to tamaiti tama. heoi ano he mamae i tenei wa ko te robbin, okioki i runga i te rangimarie ataahua mai i taku whanau ki a koe.

Ultimo aggiornamento 2020-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and i will give unto thee the keys of the kingdom of heaven: and whatsoever thou shalt bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever thou shalt loose on earth shall be loosed in heaven.

Maori

ka hoatu ano e ahau ki a koe nga ki o te rangatiratanga o te rangi: a ko au e here ai i te whenua e herea ano i te rangi; ko au hoki e wewete ai i te whenua e wetekia ano i te rangi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and he said, lord god of israel, there is no god like thee, in heaven above, or on earth beneath, who keepest covenant and mercy with thy servants that walk before thee with all their heart:

Maori

a ka mea, e ihowa, e te atua o iharaira, kahore he atua hei rite mou i te rangi i runga, i te whenua ranei i raro, e pupuri nei i te kawenata, i te aroha ki au pononga, ina whakapaua o ratou ngakau ki te haere i tou aroaro

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,927,106 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK