Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
supreme challenge
kingitanga nui
Ultimo aggiornamento 2021-06-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the lord shall reign for ever and ever. my mum
hei kingi a ihowa ake ake sup
Ultimo aggiornamento 2013-04-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
by me kings reign, and princes decree justice.
naku nga kingi i kingi ai, naku nga rangatira i whakatakoto ai i te tika
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
seven years old was jehoash when he began to reign.
e whitu nga tau o iehoaha i a ia ka kingi nei
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
for he must reign, till he hath put all enemies under his feet.
kua takoto hoki te tikanga kia kingi ia, kia meinga katoatia ra ano e ia ona hoariri ki raro i ona waewae
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and the trees said to the fig tree, come thou, and reign over us.
na ka mea nga rakau ki te piki, haere mai hei kingi mo matou
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and there was no more war unto the five and thirtieth year of the reign of asa.
na kore ake he whawhai, a tae noa ki te toru tekau ma rima o nga tau o te kingitanga o aha
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and asa slept with his fathers, and died in the one and fortieth year of his reign.
na kua moe a aha ki ona matua; i mate hoki i te wha tekau ma tahi o nga tau o tona kingitanga
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
david was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years.
e toru tekau nga tau o rawiri i tona meatanga hei kingi, a e wha tekau nga tau i kingi ai ia
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
amon was two and twenty years old when he began to reign, and reigned two years in jerusalem.
e rua tekau ma rua nga tau o amono i tona kingitanga, a e rua nga tau i kingi ai ia ki hiruharama
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and he began to build in the second day of the second month, in the fourth year of his reign.
no te rua o nga ra o te rua o nga marama i timata ai ia te hanga, no te wha o nga tau o tona kingitanga
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and he shall reign over the house of jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end.
hei kingi hoki ia mo te whare o hakopa ake ake; e kore ano e mutu tona rangatiratanga
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and this house was finished on the third day of the month adar, which was in the sixth year of the reign of darius the king.
no te toru o nga ra o te marama arara i oti ai tenei whare, no te ono ano tera o nga tau o te kingitanga o kingi tariuha
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ahaziah the son of ahab began to reign over israel in samaria the seventeenth year of jehoshaphat king of judah, and reigned two years over israel.
no te tekau ma whitu o nga tau o iehohapata kingi o hura i kingi ai a ahatia tama a ahapa ki a iharaira i hamaria; a e rua nga tau i kingi ai ia ki a iharaira
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and in the reign of ahasuerus, in the beginning of his reign, wrote they unto him an accusation against the inhabitants of judah and jerusalem.
na, i te kingitanga o ahahueruha, i te timatanga o tona kingitanga, ka tuhituhia e ratou he kupu whakahe mo nga tangata o hura, o hiruharama
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and hired counsellers against them, to frustrate their purpose, all the days of cyrus king of persia, even until the reign of darius king of persia.
a i utua e ratou etahi kaiwhakapuaki korero hei whakakahore mo to ratou whakaaro i nga ra katoa o hairuha kingi o pahia, a tae noa ki te kingitanga o tariuha kingi o pahia
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and nathan said, my lord, o king, hast thou said, adonijah shall reign after me, and he shall sit upon my throne?
na ka mea a natana, e toku ariki, e te kingi, i mea ranei koe, ko aronia hei kingi i muri i ahau, a ko ia hei noho ki toku torona
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
amaziah was twenty and five years old when he began to reign, and he reigned twenty and nine years in jerusalem. and his mother's name was jehoaddan of jerusalem.
e rua tekau ma rima nga tau o amatia i tona kingitanga, a e rua tekau ma iwa nga tau i kingi ai ia ki hiruharama: a ko te ingoa hoki o tona whaea, ko iehoarana, no hiruharama
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and again, esaias saith, there shall be a root of jesse, and he that shall rise to reign over the gentiles; in him shall the gentiles trust.
e mea ana hoki a ihaia, tera e whai pakiaka a hehe, me tetahi e whakatika ake ana hei rangatira mo nga tauiwi; ko ia hei tumanakohanga ma nga tauiwi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and she said unto him, my lord, thou swarest by the lord thy god unto thine handmaid, saying, assuredly solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne.
na ka mea tera ki a ia, e toku ariki, i oatitia mai a ihowa, tou atua, e koe ki tau pononga, ko horomona tonu, ko tau tama hei kingi i muri i ahau, a ko ia hei noho ki toku torona
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: