Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bernd gehrmann
बर्न्ड गेयरम्यान
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bernd johannes wuebben
बर्नाड जोहान्स हुइबेन
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kspace copyright (c) 1998 bernd johannes wuebben
केडीई रिक्तस्थान प्रतिलिपि अधिकार (c) १९९८ बेर्न्ड जोन्स उबेन
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
draws a working analog clock composed of floating, throbbing bubbles. written by bernd paysan; 1999.
यसले बबलहरू उत्प्लवान, फैलावटको संयोजन भएको कार्य एनालग घडी कोर्दछ । बर्नड पेसानद्वारा लिखित ।
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adam alex andreas andrew bart ben bernd bill chris chuck daniel don duncan ed emily eric gary greg harry ian jean jeff jan kai keith ken kirk marc mike neil paul rik robert sam sean thomas tim walter
à¤à¤¦à¤®, à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¸, à¤à¤¨à¥à¤¡à¥à¤°à¥à¤¸, à¤à¤¨à¥à¤¡à¥à¤°à¤¿, बारà¥à¤, बà¥à¤¨, बà¥à¤°à¥à¤¨à¥à¤¡, बिल, à¤à¥à¤°à¤¿à¤¸, à¤à¤, डानियल, डन, डà¥à¤¨à¤à¤¾à¤¨, यà¥à¤¡, à¤à¤®à¤¿à¤²à¥, à¤à¤°à¤¿à¤, à¤à¥à¤¯à¤¾à¤°à¥, à¤à¤°à¥à¤, हà¥à¤¯à¤¾à¤°à¤¿, लान, à¤à¤¿à¤¨, à¤à¥à¤«, à¤à¤¾à¤¨, à¤à¤¾à¤, à¤à¥à¤¥, à¤à¥à¤¨, à¤à¤¿à¤°à¥à¤, मारà¥à¤, माà¤à¤, नà¥à¤à¤², पाà¤à¤², रिà¤, रà¥à¤¬à¤°à¥à¤, साम, सà¥à¤ न, थà¥à¤®à¤¸, à¤à¥à¤®, वालà¥à¤à¤°
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
copyright (c) 1999-2002 bernd gehrmann copyright (c) 2002-2008 the cervisia authors
copyright (c) 1999- 2002 बर्न्ड गेहर्म्यान copyright (c) 2002- 2006 cervisia लेखक
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(c) 1997, bernd johannes wuebben (c) 2001, chris howells (c) 2002, adriaan de groot (c) 2004, 2005, nicolas goutte
(c) 1997, बर्न्ड जोहान्नेस वुइब्बेन (c) 2001, क्रिस होवेल्स् (c) 2002, छ (c) 2004, 2005, निकोलास गोउट्टे
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: