Hai cercato la traduzione di and many thanks for the courage... da Inglese a Norvegese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Norwegian

Informazioni

English

and many thanks for the courageous cooks

Norwegian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Norvegese

Informazioni

Inglese

thanks for the ride

Norvegese

takk for skyss

Ultimo aggiornamento 2020-04-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

thanks for the greeting

Norvegese

takk for hilser

Ultimo aggiornamento 2019-12-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

thanks for the comment

Norvegese

takk for kommentaren.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

thanks for the inquiry!

Norvegese

er i heldagsmøte og begrenset tilgang til å lese e-post.

Ultimo aggiornamento 2021-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and many of the samaritans of that city believed on him for the saying of the woman, which testified, he told me all that ever i did.

Norvegese

men mange av samaritanene fra den by trodde på ham for kvinnens ords skyld, da hun vidnet: han har sagt mig alt jeg har gjort.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and verily we gave luqman wisdom, saying: give thanks unto allah; and whosoever giveth thanks, he giveth thanks for (the good of) his soul.

Norvegese

vi gav visdom til loqman: «vis takknemlighet mot gud. den som er takknemlig, viser takknemlighet kun til eget beste.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

when he grew-up to manhood and became forty years old, he then said, "lord, inspire me to give you thanks for the bounties you have granted to me and my parents, and to act righteously to please you.

Norvegese

så når han blir voksen, og blir førti år, sier han: «herre, inngi meg takknemlighet for den nåde du har vist meg og mine foreldre, og at jeg må handle rettskaffent, som du finner velbehag i!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

when he grows to manhood and attains his fortieth year, he says: 'make me so disposed my lord, so that i give thanks for the favorswith which you have blessed me, my father and mother, and that i will do good deeds that will please you.

Norvegese

så når han blir voksen, og blir førti år, sier han: «herre, inngi meg takknemlighet for den nåde du har vist meg og mine foreldre, og at jeg må handle rettskaffent, som du finner velbehag i!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and when he is grown to full maturity and reaches the age of forty, he prays: “my lord, dispose me that i may give thanks for the bounty that you have bestowed upon me and my parents, and dispose me that i may do righteous deeds that would please you, and also make my descendants righteous.

Norvegese

så når han blir voksen, og blir førti år, sier han: «herre, inngi meg takknemlighet for den nåde du har vist meg og mine foreldre, og at jeg må handle rettskaffent, som du finner velbehag i! gjør mine etterkommere rettsindige og bra!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and in every province, and in every city, whithersoever the king's commandment and his decree came, the jews had joy and gladness, a feast and a good day. and many of the people of the land became jews; for the fear of the jews fell upon them.

Norvegese

og i hvert eneste landskap og i hver eneste by, overalt hvor kongens ord og befaling nådde frem, blev det glede og fryd blandt jødene med gjestebud og høitid; og mange av folkene i landet blev jøder, for frykt for jødene var falt på dem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

has the time not come for the faithful when their hearts in all humility should engage in the remembrance of god and of the revelation of truth, so that they should not become like those who were given the book before them, whose hearts with the passage of time became hardened and many of whom were disobedient?

Norvegese

er ikke tiden inne for dem som tror, at deres hjerter viser ydmykhet for guds påminnelse og den sannhet han har åpenbart, så de ikke blir som dem som tidligere ble gitt skriften, hvem tiden falt lang og deres hjerter forherdet seg, så mange av dem ble syndefulle.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and indeed we bestowed upon luqman al-hikmah (wisdom and religious understanding, etc.) saying: "give thanks to allah," and whoever gives thanks, he gives thanks for (the good of) his ownself.

Norvegese

vi gav visdom til loqman: «vis takknemlighet mot gud. den som er takknemlig, viser takknemlighet kun til eget beste.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,777,123,730 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK