Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
for a start, you should not share out the bearskin among the nations before the bear is dead.
u moet echter twee dingen niet doen, mijnheer laschet: u moet op nationaal niveau de huid niet verkopen voor de beer geschoten is en u moet geen beloften doen die u niet kunt waarmaken.
then he put on the bearskin and went forth into the world, and enjoyed himself, refraining from nothing that did him good and his money harm.
dan hing hij het berenvel om, ging de wereld in, was in een goede bui en liet niets na, wat hem zelf goed deed en zijn geld geen goed deed.
berzin, clad in a bearskin coat, would spend the days travelling around the camps in the rolls royce that used to be lenin's car to personally oversee the work in progress.
berzin was gekleed in een jas gemaakt van berenhuid en bracht zijn tijd er door met reizen langs de kampen in zijn rolls royce, zodat hij persoonlijk de werkzaamheden kon overzien.
we all need neighbours who are democratic and free of corruption, so that entrepreneurs can earn greater profits in a freely competitive environment, and our people can sleep more soundly, in the knowledge that ukraine has not put on the snarling bearskin of its big russian neighbour.
we hebben allemaal behoefte aan buurlanden die democratisch en vrij van corruptie zijn, zodat ondernemers grotere winsten kunnen behalen in een vrije, concurrerende omgeving, en onze burgers geruster kunnen gaan slapen in de wetenschap dat oekraïne zich niet gehuld heeft in de grommende berenhuid van zijn grote russische buurman.
his property had dwindled away by degrees, he and his daughters would have to starve, and he was so poor that he could not pay the innkeeper, and was to be put in prison. "if that is your only trouble," said bearskin, "i have plenty of money." he caused the innkeeper to be brought thither, paid him and put a purse full of gold into the poor old man's pocket besides.
"als het anders niet is," zei de berenman, "geld heb ik genoeg." hij liet de waard komen, betaalde hem en stopte de ongelukkige man een tas vol geld in de zak.