Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the third element is the smart relay, a kind of digital key switch.
het derde element op rij is de smart relais, een soort digitale sleutelhouder: door de extreem zuinige, externe stroomvoorziening door middel van een voedingseenheid wordt deze meestal daar gebruikt, waar er sprake is van een zeer frequent gebruik.
the key switch shall not be operable by a key which differs by only one permutation from the key matching the key switch.
de sleutelschakelaar mag niet kunnen worden bediend met een sleutel die slechts één permutatie verschilt van de bijpassende sleutel.
another interesting detail is the electromagnetic fuel tap, which opens automatically, as soon as the ignition key is switched on.
een ander interessant detail is de elektromagnetische benzinekraan die automatisch opent, zodra de contactsleutel wordt omgedraaid.
the cylinder of the key switch shall not protrude by more than 1 mm from the cowling, and the protruding part shall be conical.
de cilinder van de sleutelschakelaar mag niet meer dan 1 mm uitsteken en het uitstekende deel moet conisch zijn.
the word is a reference to the fact that the customer, upon receiving the product, just needs to turn the ignition key to make it operational.
bij het collectief-anarchisme kan iedere associatie en commune te allen tijde de federatie verlaten.
it shall not be possible for an immobiliser to enter the set state when the ignition key is in the engine running mode, except when:
het mag niet mogelijk zijn het immobilisatiesysteem in te schakelen wanneer de contactsleutel zich in de stand „draaiende motor” bevindt, behalve als:
after not less than 20 minutes and not more than 40 minutes bring the vehicle to a complete standstill with the engine switched off and the ignition key removed for not less than 1 minute or more than 3 minutes.
breng het voertuig na 20 tot 40 minuten volledig tot stilstand, schakel de motor uit, verwijder de contactsleutel en laat het voertuig 1 tot 3 minuten staan.
if several hybrid modes are available, the test shall be carried out in the mode which is automatically set after turn on of the ignition key (normal mode).
indien verschillende hybride standen beschikbaar zijn, moet de test worden uitgevoerd in de stand die automatisch wordt gekozen nadat de contactsleutel is omgedraaid (normale stand).
for novc vehicles with an operating mode switch, mileage accumulation shall be driven in the mode which is automatically set after turn on of the ignition key (normal mode).
bij novc-voertuigen met een bedrijfsstandschakelaar moeten de kilometers worden afgelegd in de stand die automatisch wordt gekozen nadat de contactsleutel is omgedraaid (normale stand).
power-operated windows, roof panels and partitions may only be closed under certain safe conditions (e.g. only when the ignition key is inserted);
sluiting van "elektrisch bediende" zijruiten, dakpanelen en scheidingswanden mag alleen mogelijk zijn als aan bepaalde veiligheidsvoorwaarden is voldaan (bv. dat het contactsleuteltje zich in het contactslot moet bevinden);
this information should indicate the responsibilities of the driver, including instructions for other occupants and the recommendation to leave the vehicle only if the ignition key/power key has been removed, or an equivalent condition has happened in case of a non mechanical device.
in deze informatie moet worden gewezen op de verantwoordelijkheden van de bestuurder en moeten instructies worden gegeven voor andere inzittenden, alsook de aanbeveling het voertuig alleen te verlaten wanneer de contactsleutel/startsleutel uit het contactslot is verwijderd of wanneer een gelijkwaardige omstandigheid heeft plaatsgevonden in het geval van een niet-mechanische inrichting;
if the vehicle is present when ambient measurements are taken, it will be necessary to ensure that any emissions from the vehicle do not affect significantly the ambient measurements, for example by removing the vehicle from the test area, removing the ignition key, or disconnecting the battery.
indien deze metingen in de nabijheid van het voertuig plaatsvinden, moet ervoor worden gezorgd dat het voertuig geen straling emitteert die de bedoelde metingen op significante wijze kan beïnvloeden, bij voorbeeld door het voertuig uit de proefruimte te verwijderen, de sleutel uit het contact te nemen of de accu los te koppelen.
if the immobiliser can enter the set state when the ignition key is in the engine running mode as provided for in paragraph 31.4, the immobiliser may also be set by the opening of the driver’s door and/or the authorised user carrying out a deliberate action.
als het immobilisatiesysteem kan worden ingeschakeld wanneer de contactsleutel zich in de stand „draaiende motor” bevindt, zoals vermeld in punt 31.4, mag het immobilisatiesysteem ook worden ingeschakeld door het openen van het portier van de bestuurder en/of door een doelbewuste ingreep van de bevoegde gebruiker.