Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
creo que el rin, el ródano o el mosela necesitan estos estándares europeos para que sigamos avanzando en el futuro.
ik denk dat deze europese normen voor de rijn, de rhône en de moezel een vereiste vormen, zodat wij in de toekomst op dit vlak vooruitgang boeken.
el mosela y nuestros viticultores salieron aún bien librados pues las pesimistas predicciones de la comisión en lo tocante a la producción y consumo de vino resultaron ser erróneas.
de wijnbouwers uit het moezelgebied en de onze waren er voor een keer schappelijk van afgekomen, aangezien de pessimistische voorspellingen van de commissie in verband met wijnproductie en wijnconsumptie onjuist bleken.
el champáña proviene de champagne, el vino del rin se cultiva junto al rin y el mosela a orillas del mosela, no en algún lugar de los estados unidos.
champagne komt uit de champagne, rijnwijn wordt verbouwd aan de rijn en moezelwijn aan de moezel en niet ergens in amerika.
si se observa la actitud de la población local, puede llegarse a pensar que los habitantes de la cuenca del mosela son expertos en la gestión de inundaciones y que de alguna manera se han acostumbrado a ellas.
wanneer men ziet hoe men bij ons op overstromingen reageert, dan zou men kunnen denken dat ze daar aan de moezel alles in de hand hebben en min of meer gewend zijn aan overstromingen.
procede del valle del mosela y está acostumbrado a las inundaciones; cuando las aguas suben, ralf muestra su mejor faceta, y quiero darle las gracias por ello.
hij komt uit het moezelgebied en is gewend aan hoog water. als het water op zijn hoogst staat, is ralf op zijn best.
la comisión ha actuado cuando menos de forma vergonzosa e inaceptable al hacer estas concesiones en el acuerdo vitícola entre la ue y los estados unidos, y lo digo como representante de una de las regiones vitícolas más antiguas de alemania y también en nombre de los viticultores del mosela.
het is een feit dat de concessies van de commissie in de wijnbouwovereenkomst tussen de eu en de vs ronduit schandalig en niet acceptabel zijn en dat zeg ik ook als afgevaardigde van één van de oudste wijnbouwgebieden van duitsland namens de wijnbouwers uit de moezelstreek.
procedo de luxemburgo, donde fluye el mosela, y el vino del mosela puede producirse en alemania, en luxemburgo o en francia, pero no se produce, que yo sepa, en california.
ik kom uit luxemburg, alwaar de moezel stroomt, en terwijl moezelwijn prima kan worden geproduceerd in duitsland, luxemburg en in frankrijk, wordt deze, voorzover ik weet, niet gemaakt in californië.
se trata, por tanto, de aplicar criterios estrictos de elaboración, de mantener una combinación de la palabra crémant con la región de origen- crémant de burdeos, de mosela, de alsacia, etcétera-: este es el requisito para la apertura de las únicas zonas de producción tradicionales de vinos espumosos de calidad.
dit betekent dat er strikte bewerkingscriteria van toepassing moeten zijn, dat de term" crémant" gekoppeld moet blijven aan het gebied waaruit hij afkomstig is, bijvoorbeeld crémant uit bordeaux, uit de moezel, uit de elzas, enz.: dat is de enige voorwaarde voor het openstellen van de traditionele gebieden waar mousserende kwaliteitswijn wordt vervaardigd.