Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
please, i beg you!
alstublieft!
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
i beg you, comrades...
ik smeek jullie, kameraden...
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i beg you not to be stubborn. yours,
weest u alstublieft niet halsstarrig.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i beg you to intervene.
ik verzoek u in te grijpen.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
i beg you not fly away!!!!!!!!!
i beg you not fly away!!!!!!!!!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
please, i beg you, do not sell us planes, boats or tanks.
ik verzoek u, ons alstublieft geen vliegtuigen, schepen of tanks te verkopen.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
i beg you and beg the prophet...
ik smeek het u en de profeet...
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i beg you to accelerate that process.
ik roep u dringend op dat proces te versnellen.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
i beg you to keep to the speaking times.
daarom wil ik u van harte verzoeken dat u zich houdt aan uw spreektijd.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
i beg you to present something to the presidency.
ik verzoek u om hiervan melding te maken bij de voorzitter.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
so let us, i beg you, vote against this proposal.
laten wij daarom tegen dit voorstel stemmen.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
so, please, i beg you to withdraw your request to establish the quorum, and let us take a vote!
ik vraag u daarom dringend om af te zien van uw verzoek tot vaststelling van het quorum en tot stemming over te gaan.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
i beg you not to rob these people of their last hope.
ik zou u met klem willen vragen om deze mensen niet alle hoop te ontnemen!
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
i beg you to pay attention to the problem of these very small airlines.
ik verzoek u met klem aandacht te willen besteden aan het probleem van deze zeer kleine luchtvaartmaatschappijen.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
i beg you not to underestimate the implications this also has for the european union!
wij mogen de gevolgen voor de europese unie niet onderschatten.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
and we want to preserve it; but i beg you, let us not hide behind it.
dat beginsel moeten we ook in ere houden, maar wij mogen ons er zeker niet achter verschuilen.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i beg you therefore once again to withdraw this agreement and to come to parliament with a real agreement.
ik vraag u dehalve nogmaals dringend deze overeenkomst terug te trekken en met een echte overeenkomst naar het parlement te komen.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
i beg you, mr president, to convey this condemnation to the spanish authorities and the victims.
ik verzoek u, mijnheer de voorzitter, deze veroordeling aan de spaanse autoriteiten en aan de slachtoffers over te brengen.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
i appreciate all the delicacy in your conduct toward me and i beg you to excuse my decision."
ik waardeer uw fijngevoeligheid jegens mij en vraag u mijn besluit niet kwalijk te nemen.”
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
commissioner, i beg you, please grant mongolia more structural aid and economic assistance through echo and tacis.
commissaris, ik bid u, ga in op onze vraag om mongolië via echo en tacis meer structurele hulp en economische bijstand te verlenen.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: