Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
to familiarise the general public with the single currency
het grote publiek met de europese munteenheid vertrouwd maken
Ultimo aggiornamento 2019-05-31
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
training staff to familiarise themselves with the use of the euro.
opleiding van het personeel voor de euro.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fisheries management authorities will need to familiarise themselves accordingly;
bijgevolg zullen de visserijbeheersautoriteiten zichzelf hiermee vertrouwd moeten maken.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
over the past few days, i have only been able to familiarise myself with it.
de vorige spreker zei dat dit soort installaties in europa veel voorkomt.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
here you will find frequently requested info brochures to familiarise you with new products.
op deze pagina bieden wij u vaak gevraagde informatiebrochures, waarin u kennis kunt maken met, voor u, nieuwe artikelen.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they need to familiarise themselves with the internet and data bases from an early age.
wij moeten de mensen van kindsbeen af met internet en gegevensbanken vertrouwd maken.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
in particular, there is a need to familiarise citizens with migration from bban to iban.
met name moeten de burgers vertrouwd worden gemaakt met de overstap van bban’s naar iban’s.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the elderly need to familiarise themselves with new commerce techniques as well as young people.
niet alleen jonge maar ook oude mensen moeten zich vertrouwd maken met de nieuwe handelstechnieken.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in that case they have to familiarise themselves with the proceedings before the community patent jurisdiction.
zij moeten zich dan vertrouwd maken met de procedure voor de gemeenschapsoctrooirechter.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this report is a good opportunity for us to familiarise ourselves with the approach in various countries.
dit verslag is een goede gelegenheid om kennis te maken met de aanpak in verschillende landen.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
day 2: you have time to familiarise yourself with the resort and the immediate surroundings on your free day.
dag 2: op uw vrije dag heeft u tijd het resort en de nabije omgeving te verkennen.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this project also encourages citizens to become culturally involved and to familiarise themselves with culture in all its dimensions.
het project zet de burgers ook aan tot culturele activiteiten en kennismaking met cultuur in al haar dimensies.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
it is important that teachers have time to familiarise themselves with new methods of teaching and that they fully understand the possibilities.
het is belangrijk dat de leraren tijd wordt gegund om aan de nieuwe onderwijsmethodes te wennen en nieuwe mogelijkheden te ontdekken.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
there were no english or danish versions available either, so i was forced to familiarise myself with the text in german.
er was evenmin een engelse of deense versie beschikbaar, zodoende was ik genoodzaakt de inhoud via een duitse versie tot mij te nemen.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
as with the dummy euro banknotes, they will be used to familiarise people suffering from sensory and intellectual disabilities with the new euro coins.
net als de voorbeelden van de eurobankbiljetten zullen ze worden gebruikt om zintuiglijk en intellectueel gehandicapten met de nieuwe euromuntstukken vertrouwd te maken.
Ultimo aggiornamento 2017-04-28
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
the european union needs to take measures to familiarise modern america and its citizens with the achievements of european integration in recent years.
integendeel, de europese unie moet maatregelen nemen om het moderne amerika en zijn burgers vertrouwd te maken met de verworvenheden van de integratie van de afgelopen jaren.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
costs for companies will mainly be costs of training, as their accountants will need to familiarise themselves with a sophisticated set of accounting rules.
ondernemingen zullen voornamelijk met opleidingskosten worden geconfronteerd, omdat boekhouders zich een ingewikkeld geheel van regels voor jaarrekeningen moeten eigen maken.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the youth programme also aims to familiarise young people with the concept of a european dimension in their lives through exchanges and especially through voluntary service.
het jeugdprogramma is er ook op gericht jonge mensen vertrouwd te maken met het concept van een europese dimensie in hun leven door middel van uitwisselingen en in het bijzonder door vrijwilligerswerk.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
it will also enable lithuania to familiarise itself with the procedures and methods used in the community programme in the field of small and medium-sized enterprises.
bovendien kan litouwen zich zo vertrouwd maken met de procedures en methoden die in het communautaire programma voor het midden- en kleinbedrijf gehanteerd worden.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1st quarter 2005 the commission makes online training demonstrators available, allowing contracting authorities and economic operators to familiarise with the new e-procurement provisions and tools
in het eerste kwartaal van 2005 stelt de commissie oefensimulators on line beschikbaar, zodat aanbestedende diensten en bedrijven vertrouwd kunnen worden met de nieuwe regels en hulpmiddelen voor elektronische aanbestedingen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: