Hai cercato la traduzione di reply to da Inglese a Pakistano

Inglese

Traduttore

reply to

Traduttore

Pakistano

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Pakistano

Informazioni

Inglese

reply to

Pakistano

کا جواب دیں

Ultimo aggiornamento 2017-10-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

reply to msg

Pakistano

msg ka reply karo

Ultimo aggiornamento 2020-06-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

reply to karo mary jan

Pakistano

reply to karo mary jan

Ultimo aggiornamento 2021-06-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

reply to karo kam se kam

Pakistano

reply to karo kam se kam

Ultimo aggiornamento 2024-05-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

ur the type to not reply to me

Pakistano

उर प्रकार मुझे जवाब नहीं करने के लिए

Ultimo aggiornamento 2024-05-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

why are you not giving reply to me

Pakistano

تم مجھے جواب کیوں نہیں دیتے؟why are

Ultimo aggiornamento 2021-05-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

they do not bring you any representation but that we bring you the truth [in reply to them] and the best exposition.

Pakistano

اور (اس میں یہ مصلحت بھی ہے) کہ جب کبھی وہ تمہارے سامنے کوئی نرالی بات (یا عجیب سوال) لے کر آئے، اُس کا ٹھیک جواب بر وقت ہم نے تمہیں دے دیا اور بہترین طریقے سے بات کھول دی

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

(in reply to your devising) do they feel secure from the devising of allah? none feels secure from the devising of allah except the loosing nation.

Pakistano

کیا اللہ کی خفی تدبیر سے بے خبر ہیں تو اللہ کی خفی تدبیر سے نذر نہیں ہوتے مگر تباہی والے

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

god will reply to the soul, "my revelations had certainly come to you but you rejected them. you were puffed-up with pride and you became an unbeliever".

Pakistano

(اور اُس وقت اسے یہ جواب ملے کہ) "کیوں نہیں، میری آیات تیرے پاس آ چکی تھیں، پھر تو نے انہیں جھٹلایا اور تکبر کیا اور تو کافروں میں سے تھا"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

so o muslims, if they are unable to reply to this challenge of yours, then know well that it is sent down only with the knowledge of allah; and that except him, there is no real god; so will you now accept?

Pakistano

(اے مسلمانو!) سو اگر وہ تمہاری بات قبول نہ کریں تو یقین رکھو کہ قرآن فقط اﷲ کے علم سے اتارا گیا ہے اور یہ کہ اس کے سوا کوئی معبود نہیں، پس کیا (اب) تم اسلام پر (ثابت قدم) رہو گے،

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the day when they will (all) come out, nothing of them will be hidden from allah. whose is the kingdom this day? (allah himself will reply to his question): it is allah's the one, the irresistible!

Pakistano

جس دن سب لوگ ﻇاہر ہو جائیں گے، ان کی کوئی چیز اللہ سے پوشیده نہ رہے گی۔ آج کس کی بادشاہی ہے؟ فقط اللہ واحد و قہار کی

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,862,952,250 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK