Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
how many of you are there?
شما اون بيرون چند نفريد ؟
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
how many people are in there .
چند نفر اونجا هستن .
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
how many peopie are in ward one 35 .
چند نفر در بخش يک هستند سي و پنج .
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
how many are in the advanced troop?
اعضاي گروه ماهر چند نفر هستند ؟
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
you are . but please remember , your friend has a desk now .
درسته . ولي يادت باشه که . من الان پشت ميز ميشينم .
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
how many bedrooms is there in your farmhouse .
چند تا اتاق خواب توي مزرعه تون داريد .
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
how many troops are in the reserve force?
چه تعداد سرباز توقوای ذخیره هستن؟
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and how many men in your detail guarding the emir .
و چند نفر براي مراقبت از امير داري .
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as you are talking to your friend about not having enough money , .
در حالی که با دوستتون دارید در مورد پول نداشتن صحبت می کنید .
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
boss , are you are in there .
رئيس تو اونجايي .
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this team of yours-- how many of you are there?
این گروه شما - چند نفر اینجا اومدین؟
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no . dreams are in your sleep .
نميشه ، روياها وقتي ميخوابي مياد .
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
indeed, you are in differing speech.
(ای کفّار! هر لحظه) شما سخن و گفتار دیگری دارید. (گاه فرستادهی ما را مجنون، گاه شاعر، گاه ساحر، و ... مینامید). [[«قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ»: سخنان گوناگون و گفتارهای جوراجور.]]
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
either you are in each others confidence .
يا اينه که هر کدوم از شما به هم اطمينان داريد .
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
your friend here is ready whenever you are .
هر وقت اينجا باشي دوستات اينجان .
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they said: "by allah! certainly, you are in your old error."
(اطرافیان بدو) گفتند: به خدا قسم! بیگمان تو در سرگشتگی قدیم خود هستی (و بر بال خیالات و خرافات در پروازی). [[«ضَلالِکَ الْقَدِیمِ»: گمراهی پیشین (نگا: یوسف / 8). مراد افراط در محبّت یوسف و اعتقاد به زندهبودن او و امید به دیدار و بسر رسیدن هجران است.]]
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
they said, "by allah, indeed you are in your [same] old error."
(اطرافیان بدو) گفتند: به خدا قسم! بیگمان تو در سرگشتگی قدیم خود هستی (و بر بال خیالات و خرافات در پروازی). [[«ضَلالِکَ الْقَدِیمِ»: گمراهی پیشین (نگا: یوسف / 8). مراد افراط در محبّت یوسف و اعتقاد به زندهبودن او و امید به دیدار و بسر رسیدن هجران است.]]
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
im your friend , and im telling you , you are making this too complicated .
من دوست تو هستم و دارم بهت ميگم كه اين بحث را از ايني كه هست پيچيده ترش نكن .
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
each time you go into there, you have to tell it again who you are and all your friends are.
هر بار كه وارد آنها مي شويد بايد بگوييد كه كي هستيد. و دوستان شما چه كساني هستند.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
well , you just lost your family , all your friends . you are ionely .
خوبه كه تو خانواده و همه ي دوستانتو از دست دادي .
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: