Hai cercato la traduzione di trained in an unsupervised manne... da Inglese a Persiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Persian

Informazioni

English

trained in an unsupervised manner and fine tuned

Persian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Persiano

Informazioni

Inglese

myricetin directly interacts with raf/mek/erk and alters their kinase function. it binds with raf in an atp noncompetitive manner and halts its activity to phosphorylate its downstream molecules .

Persiano

myricetin به طور مستقیم با raf/mek/erk تعامل دارد و عملکرد کیناز آنها را تغییر می دهد. به روش غیررقابتی atp با raf متصل می شود و فعالیت خود را برای فسفریله کردن مولکول های پایین دست خود متوقف می کند.

Ultimo aggiornamento 2024-05-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

o you who have faith! it is not lawful for you to inherit women forcibly, and do not press them to take away part of what you have given them, unless they commit a gross indecency. consort with them in an honourable manner; and should you dislike them, maybe you dislike something while allah invests it with an abundant good.

Persiano

اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد! براى شما حلال نيست كه از زنان به اكراه ارث ببريد، و بر آنها سخت مگيريد تا بخشى از آنچه را كه به ايشان داده‌ايد ببريد، مگر آن كه مرتكب فحشايى آشكار شوند. و با آنها خوشرفتارى كنيد، و اگر آنها را خوش نداريد [بدانيد] چه بسا چ

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and those who are taken in death among you and leave wives behind - they, [the wives, shall] wait four months and ten [days]. and when they have fulfilled their term, then there is no blame upon you for what they do with themselves in an acceptable manner. and allah is [fully] acquainted with what you do.

Persiano

كسانى كه از شما بميرند و زنانى بر جاى گذارند، آن زنان بايد كه چهار ماه و ده روز انتظار كشند؛ و چون مدّتشان به سرآمد، اگر درباره خويش كارى شايسته و در خور كنند، بر شما گناهى نيست، كه خدا به كارهايى كه مى‌كنيد آگاه است.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,038,639,126 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK