Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
cover sheet
strona tytułowa
Ultimo aggiornamento 2012-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the cover sheet with the spacers can be re-used.
arkusz pokrywający z przekładkami może zostać użyty ponownie.
Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
wipe off any excess kerosene and remove the cover sheet.
wytrzeć nadmiar nafty oraz usunąć arkusz pokrywający.
Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
note: the cover sheet with the spacers can be re-used.
uwaga: arkusz przykrywający z przekładkami może być użyty ponownie.
Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lighter nets can be used to cover open vehicles and skips when the type of load does not require a cover sheet.
– miejscowe pęknięcia; zmniejszenie średnicy pętli o ponad 5% na skutek ścierania;
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
roll the cover sheet (5.3) with spacers (0,25 mm) onto another glass plate in the same way.
w ten sam sposób walcować arkusz pokrywający (ppkt 5.3.) za pomocą przekładki (0,25 mm) na drugiej płytce szklanej.
Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
roll the cover sheet (5.3) with spacers (0,25 mm) onto another glass plate in the same way.
w ten sam sposób rozwałkować arkusz przykrywający (ppkt 5.3) z przekładkami (0,25 mm) na drugiej płytce szklanej.
Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
admittedly, the tables printed in this annex, with the exception of the heading in the annex’s cover sheet, do not contain any explanatory additions.
tabele ujęte w tym załączniku nie zawierają żadnych elementów wyjaśniających, za wyjątkiem nazwy na stronie tytułowej załącznika.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
after polymerization is complete (about 60 minutes) remove the gel polymerized onto the gel carrier sheet along with the cover sheet by tipping the glass plates.
kiedy polimeryzacja jest zakończona (około 60 minut) przemieścić polimeryzowany żel na pojemniku transportowym arkusza żelu razem z arkuszem pokrywającym, poprzez lekkie uderzanie płytek szklanych.
Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
however, the cover sheets of the documents made it clear that these documents were meant to be distributed.
jednakee strony tytuúowe dokumentów nie pozostawiaúy wÊtpliwo(ci, ee dokumenty te byúy przeznaczone do rozpowszechnienia.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
after polymerization is complete (about 60 minutes) remove the gel polymerized onto the gel carrier sheet along with the cover sheet by tipping the glass plates.
po zakończeniu polimeryzacji (ok. 60 minut) zdjąć spolimeryzowany żel na płytkę pokrytą arkuszem nośnym żelu razem z arkuszem przykrywającym, obstukując lekko płytki szklane.
Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
place one edge of the gel carrier plate (sheet side down) on the cover sheet plate and lower it slowly so that a gel film forms between the sheets and spreads out regularly and free of bubbles (figure 3).
umieścić jedną krawędź pojemnika transportowego arkusza żelu (stroną arkusza do dołu) na arkuszu pokrywającym i opuszczać ją powoli, tak aby umożliwić powstanie cienkiej powłoki żelu między arkuszami i rozprowadzenie jej równo i bez pęcherzyków (rysunek 3).
Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
209and indeed in the case file the cover sheet to annex e.4.2 includes a heading which is clearly similar to the introductory words of paragraph 425 of the judgment under appeal, 210and the tables in annex e.4.2 identify the differential referred to in paragraph 425 between minimum and maximum discounts by customer.
faktycznie również w dokumentacji administracyjnej na stronie tytułowej załącznika e.4.2 widnieje tytuł, który wyraźnie podobny jest do wyrazów wprowadzających w pkt 425 zaskarżonego wyroku 210, a w zestawieniach w załączniku e.4.2 wskazana jest wspomniana w pkt 425 różnica procentowa między najniższymi i najwyższymi rabatami w podziale na poszczególnych odbiorców.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
add 10 >iso_7>ì>iso_1>l temed (4.1.3.1) to the prepared and de-aerated gel solution (4.1.2), stir and add 10 >iso_7>ì>iso_1>l per-solution (4.1.3.2), mix thoroughly and immediately pour out evenly onto the centre of the cover sheet.
dodać 10 μl temedu (ppkt 4.1.3.1.) do przygotowanego i odpowietrzonego roztworu żelu (ppkt 4.1.2.), wymieszać i dodać 10 μl roztworu per (ppkt 4.1.3.2.), starannie wymieszać i natychmiast wylać równomiernie na środek arkusza pokrywającego.