Hai cercato la traduzione di suleiman ms, dihmis wc, caputo m,... da Inglese a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Polish

Informazioni

English

suleiman ms, dihmis wc, caputo m, et al:

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Polacco

Informazioni

Inglese

asakura, m. et al.

Polacco

asakura, m. et al. (2008).

Ultimo aggiornamento 2019-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

fenske m., et al.

Polacco

fenske m., et al. (2001).

Ultimo aggiornamento 2019-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

kirsch-volders, m. et al.

Polacco

kirsch-volders, m. et al. (2000).

Ultimo aggiornamento 2019-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

hayashi, m. et al. (2007), in vivo erythrocyte micronucleus assay iii.

Polacco

hayashi, m. et al.(2007), in vivo erythrocyte micronucleus assay iii.

Ultimo aggiornamento 2019-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

3: he rs and s oc o d; m et al year 3 post- pr o er s and in es s studies ; cl as w core subjects : y y for certification

Polacco

załączniki na y n eo cz w ra o ó h in c y w o ra j k eg za m u o n l ó g o te m s ys w ó n nie le a n o m ia z ge w k tó o i ki do s ji c n i y fik a ie w

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

denstadli, j. m. et al (2006), 2005 norwegian travel survey – key results (in norwegian). report no.

Polacco

denstadli, j. m. et al (2006), 2005 norwegian travel survey – key results (norweska ankieta na temat podróży - główne wyniki) (w języku norweskim). raport nr 844/2006 (oslo: instytut ekonomiki transportu).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

==references====external links==* the ghost of sagittarius and lumps in the halo of the milky way newberg h. j., et al., 2002, apj, 569, 245*deriving the shape of the galactic stellar disc (skynightly) march 17, 2006*deriving the shape of the galactic stellar disc, a&a press release, march 16, 2006*outer structure of the galactic warp and flare: explaining the canis major over-density, astronomy & astrophysics, 2006*the aat/wfi survey of the monoceros ring and canis major dwarf galaxy: i. from l = (193 - 276)°, conn, blair c., et al., 2007, mnras, in press*comments on the "monoceros" affair, lopez-corredoira, m., et al., 2012, arxiv:1207.2749he was nominated bishop of calicut on april 19, 2002 and was elevated to the episcopate on may 19, 2002.he is the younger brother of gennadiy perepadenko.it was released via digital download in the united states and canada on july 7, 2009, and was released in several other countries during autumn 2009.

Polacco

== linki zewnętrzne ==* monoceros ring w space wiki* the ghost of sagittarius and lumps in the halo of the milky way newberg h. j., i inni, 2002, apj, 569, 245*deriving the shape of the galactic stellar disc, komunikat prasowy a&a, 16 marca 2006*outer structure of the galactic warp and flare: explaining the canis major over-density, astronomy & astrophysics, 2006*the aat/wfi survey of the monoceros ring and canis major dwarf galaxy: i. from l = (193 - 276)°, conn, blair c., i inni, 2007, mnras, w druku19 kwietnia 2002 został mianowany przez jana pawła ii biskupem indyjskiej diecezji calicut, w stanie kerala.jego starszy brat hennadij perepadenko również jest profesjonalnym piłkarzem.piosenka została wydana 18 maja i 7 lipca 2009 w stanach zjednoczonych i kanadzie, a 4 stycznia 2010 w wielkiej brytanii.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,772,422,299 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK