Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
and fruits abounding
e frutas abundantes,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
abounding in branches --
contudo todas as espécies (de frutos e prazeres).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the fire abounding in fuel,
do fogo, com (abundante) combustível).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
and love wealth with abounding love.
e cobiçais insaciavelmente os bens terrenos!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
so much excitement is abounding in many ‘places of residence’.
há tanta excitação em abundância em vários locais de residência .
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this was one of the considerations which determined their residence in a warm region abounding in fruits and nuts.
isso foi uma das considerações que determinaram que eles residissem em uma região quente, com abundância de tipos de frutos e de nozes.
mr president, i hail from a country abounding in water and i also have my home in amsterdam near water.
senhor presidente, sou oriundo de um país rico em água, e vivo também junto à água, na cidade de amesterdão.
panegyric masters such as rudaki were known for their love of nature, their verse abounding with evocative descriptions.
mestres do panegírico como rudaki são conhecidos pelo seu amor à natureza, abundando nos seus versos descrições evocativas.
12 for the administration of this service not only supplies the needs of the saints, but also is abounding through many thanksgivings to god,
12 porque a administração desse serviço não só supre as necessidades dos santos, mas também redunda em muitas graças, que se dão a deus,
its analysis shows that it is, in reality, a very queer thing, abounding in metaphysical subtleties and theological niceties.
pela nossa análise mostrámos que, pelo contrário, é uma coisa muito complexa, cheia de subtilezas metafísicas e de argúcias teológicas.
that verse brought me comfort and peace, and it gave me hope about the darkness that seemed to be abounding in the world i was living in.
o versículo me trouxe consolo e paz, e meu deu esperança em relação às trevas que pareciam prevalecer no mundo em que eu vivia.
believers! if you fear allah he will grant you a criterion and will cleanse you of your sins and forgive you. allah is lord of abounding bounty.
Ó fiéis, se temerdes a deus, ele vos concederá discernimento, apagará os vossos pecados e vos perdoará, porque éagraciante por excelência.
mrs chalker. — i can understand that if such rumours are abounding, people will be very concerned about aid to victims of the disaster in el salvador.
chalker. - (en) posso assegurar ao ilustre parlamentar que tanto quanto eu saiba tudo o que eu disse a v. ex! em resposta à sua primeira pergunta está correcto.
first. kolchak is the most serious enemy, because he has sufficient space for retreat, sufficient man power for his army, and a rear abounding in food.
primeiro. koltchak é o inimigo mais sério, porque tem espaço suficiente para retirar-se, material humano suficiente para o exército, retaguarda rica de trigo.
during the final week of august, lewis and clark reached the edge of the great plains, a place abounding with elk, deer, bison, and beavers.
durante a última semana de agosto, lewis e clark chegaram ao limite das grandes planícies, um lugar com abundâncias de alces, veados, búfalos e castores.