Hai cercato la traduzione di burgund da Inglese a Portoghese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Portoghese

Informazioni

Inglese

burgund

Portoghese

burgúndia

Ultimo aggiornamento 2011-06-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

(french title)* ga û kusî (kurdish title)* ollie ollie oxen* story of the geragera bus* Μπουσμπους (bousbous) (greek title)* toribio (latin american title)* djurgården (swedish title)* oksen anton (norwegian title)* sögur uxans (icelandic title)* 肥牛牛布斯 (chinese title)* ollies total verrückte farm (german title)* buš buš (slovakian title)* Ödön az ökör (hungarian title)* herra härkäsen kootut kertomukset (finnish title)* buš buš (slovenian title)* dyrene på skovgården (danish title)* opowieści byczka (polish title)* animale haioase lui ollie (romanian title)==credits===== original credits ===* directors: haramaki naka, hiroshi sasagawa* from an original idea by: wil raymakers, thijs wilms* realisation : hiroshi sasagawa* music : shinsuke kazado, clous van mechelen* special effects and sound design : hisao shirai* writers: nao furukawa, toshi Ôhira, tony dirne, matsue jimbo* producers: dennis livson, kazuo tabata=== english version credits ===* executive producer: haim saban* supervising producer: winston richard* directors: robert v. barron, tom wyner* executive in charge of production: jerald e. bergh* associate producer: eric s. rollman* script supervisor: tony oliver* music by: haim saban & shuki levy* original idea & character designs: wil raymakers, thijs wilms=== english dubbed episode writers ===* tracy alexander* robert axelrod* robert v. barron* robert benedict* r. dwight* richard epcar* melora harte* dave mallow* benjamin lesko* tony oliver* steve kramer* robert deutsch* doug stone* michael mcconnohie* mike reynolds* barbara riel* donald roche* michael sorich* jeff winkless* tom wyner* shannon mahan* eric elfman* lisa paulette* dayna barron* wendee manhel* johnny goff* heather upjohn* tim reid* michael santiago* jon page* byrd ehlmann* ann burgund* nora l. goodman* joe ellison* edie mirman* ardwight chamberlain* barbara oliver* mark ryan-martin* eric early=== english dubbed voice actors ===* a.j.

Portoghese

(título francês)* ollie ollie oxen* story of the geragera bus* Μπουσμπους (boes boes)(título grego)* toribio (título chileno)* djurgården & bo-ko (título sueco)* oksen anton (título norueguês)* los cuentos del buey (título espanhol)==créditos==créditos da versão original :*director geral : haramaki naka*uma ideia original de : wil raymakers, thijs willems*realização : hiroshi sasagawa*argumentos de : nao furukawa, toshi Ôhiracréditos da versão em inglês (eua):*produtor executivo : haim saban*supervisor de produção: winston richard*directores: robert barron, tom wyner*executivo encarregue da produção: jerald e bergh*produtor associado: eric s rollman*supervisor de script : tony oliver*música de : haim saban & shuki levy*desenhos das personagens & ideia original de: wil raymakers, thijs wilmscréditos da versão portuguesa (rtp) :* direcção de dobragem: joão lourenço* produção: joão mota* vozes: canto e castro (o bocas), irene cruz (ted), joão lourenço(outros personagens);* tradução: luísa rodrigues* som: eduardo duarte, carlos peres==letra da sequência de introdução=="welke os kan ons iets leren?

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,736,603 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK