Hai cercato la traduzione di darn da Inglese a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Portuguese

Informazioni

English

darn

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Portoghese

Informazioni

Inglese

everybody [says] - darn it!

Portoghese

todo mundo [diz] - putz!

Ultimo aggiornamento 2020-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Inglese

they are nothing but a darn nuisance.

Portoghese

não são nada mas um incômodo darn. cynthia

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Inglese

they haven't done a darn thing to the curves.

Portoghese

elas não mexeram rigorosamente nada com as curvas.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Inglese

because it's moving pretty darn fast on that video.

Portoghese

porque já está bem rápido nesse vídeo.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Inglese

having a family is priceless, but it’s also darn expensive.

Portoghese

ter uma família é incalculável, mas também é caro.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Inglese

but that's pretty darn easy. it's not really finance.

Portoghese

mas isto é um atalho fácil.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Inglese

that takes a little bit of nerve, and, darn it, once in a while you fail.

Portoghese

isso precisa um pouco de coragem, e, droga, uma vez ou outra você falha.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Inglese

so given all of that and given how darn neurotic i am, how do i get any sleep at all?

Portoghese

então dadas todas essas circustâncias e o quão terrivelmente neurótica eu sou, como eu consigo dormir?

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Inglese

" prior to the game's release, ign commented that the music was "pretty darn good.

Portoghese

antes do seu lançamento, a ign comentou que a música era "bela e agradavelmente ótima".

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

and for those of you who prefer miles per hour, that's over 45 miles per hour in water. and this is really darn fast.

Portoghese

para aqueles que preferem milhas por hora, é acima de 45 milhas por hora na água. É realmente muito rápido.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Inglese

so find a problem to solve, grab your pencil, and list your assets. discover your golden purpose. set aside all your other good ideas. and become the best darn whatever-you-are that you can be. the rest will follow.

Portoghese

então, encontre um problema para resolver, pegue o seu lápis e liste seus bens. descubra o seu propósito de ouro. ponha de lado todas as outras suas boas idéias. e se torne o melhor em tudo o que você pode ser. o resto se virá.

Ultimo aggiornamento 2012-10-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,329,970 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK