Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i don´t know.
não sei
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
“i don"t know.
- eu não sei.
Ultimo aggiornamento 2024-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
i don t see why.
não vejo necessidade.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i don´t have too
eu don´t tenho também
Ultimo aggiornamento 2012-08-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
don’ t take avaglim.
não tome avaglim.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
don´t open the door!
frases nenhum imperativo
Ultimo aggiornamento 2012-12-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
please don ’ t cry. ’
por favor?”
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i don t get you baby
i don 't get you
Ultimo aggiornamento 2022-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
don´t tread on me
não me espezinhe
Ultimo aggiornamento 2022-06-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i don t walk to school
eu caminho para a escola
Ultimo aggiornamento 2021-03-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
paul i don' t know,george.
paul i don' t know,george.
Ultimo aggiornamento 2021-03-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ca n't move cells. %1
não é possível mover as células.% 1
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
don´t say this weird things!
não diga estas coisas estranhas!
Ultimo aggiornamento 2013-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
don?t keep calm slap that bitch hard
don t keep calm slap that bitch hart
Ultimo aggiornamento 2013-08-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
don´t use spaces, the same character
não use espaços, o mesmo caracter
Ultimo aggiornamento 2015-06-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: