Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i don't need any more credits.
não preciso de mais nenhum crédito.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i don't need help.
i don't need help.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i don't need all that.
não preciso de nada disso.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
don't need too much talking
não precisa de muita conversa
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i don't need a lecture.
não preciso de um sermão.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i don't need anything from you.
eu não preciso de nada que venha de você.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i don't need a baking stone.
não preciso de uma pedra para cozer.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i don't need a rope to do this job.
não preciso de uma corda para fazer este trabalho.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i don't need them to do me any favors.
não preciso de que me façam favores.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i don't need to go on and on about it.
não preciso me estender a respeito disso.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i don't need your money. i just need your time.
não preciso do seu dinheiro. só preciso do seu tempo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i don't need a husband who wants to be."
não preciso de um marido que queira sê-lo."
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
i don't need to add these books to my library.
não preciso adicionar estes livros à minha biblioteca.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i don't need to look elsewhere, because i have no complaint.
não preciso procurar em outro lugar qualquer, porque não tenho do que reclamar.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i think he would have said, "i don't need this."
eu acho que teria dito: "eu não preciso disso."
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
i don't need you to think so much as i want you to feel it.
não preciso que pensem tanto quanto quero que sintam.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but i don't need to tell you this, let's throw it back to him.
mas eu não preciso dizer a vocês, vamos devolver pra ele.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a lot has been said here about women, i don't need to repeat it.
falou-se muito sobre mulheres, não preciso repetir.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i don't need a show of hands because we all have the same political stereotypes.
não preciso que me mostrem as mãos, porque todos temos os mesmos estereótipos políticos.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i found that i don't need certain people. i just need the right people.
descobri que não preciso de certas pessoas. eu só preciso das pessoas certas.
Ultimo aggiornamento 2021-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: