Hai cercato la traduzione di is it good or bad to sk questi... da Inglese a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Portuguese

Informazioni

English

is it good or bad to sk questions all the time

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Portoghese

Informazioni

Inglese

is it freaky that i want to be with him all the time?

Portoghese

o que você gostaria, senhor?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

is it possible for the mind to be so attentive all the time?

Portoghese

É possível para a mente estar atenta o tempo todo?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

is good or bad to be born in the handicapped person's case?

Portoghese

o nascimento de um excepcional é bom ou mau?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it is only a difference in time that makes it good or bad.

Portoghese

É apenas uma diferença no tempo que o torna bom ou mau.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

answer questions: your customers ask you questions all the time.

Portoghese

responda perguntas: seus clientes fazem perguntas o tempo todo.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it doesn’t matter if the ideas are good or bad, is not the time to evaluate.

Portoghese

não importa se as ideias são boas ou más, não é a altura para avaliar.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it does nothing good or bad to the plant. cut it off if you do not like the way it looks.

Portoghese

não faz nada bom ou o bad à planta. cortá-lo fora se você não gostar da maneira que olha.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

why is it not making progress in this area instead of letting the council dictate to it all the time?

Portoghese

porque é que ela não toma a dianteira em relação a este ponto e se deixa instruir, ano após ano, e sempre de novo, pela von tade do conselho?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

why is it not making progress in this area instead of letting the council dictate to it all the time?

Portoghese

a comissão também dispõe de todo o nosso apoio. porque é que ela não toma a dianteira em relação a este ponto e se deixa instruir, ano após ano, e sempre de novo, pela vontade do conselho?

Ultimo aggiornamento 2012-02-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i would feel really bad to escape from everything all the time, it would be difficult to

Portoghese

eu me sentiria muito mal para escapar de tudo o tempo todo, seria difícil

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

god it's good all the time you're good all the time all the time you're good

Portoghese

deus e bom o tempo todo, o tempo todo deus e bom

Ultimo aggiornamento 2021-12-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

“as you’re with students all the time, you have to study all the time because they ask questions all the time”.

Portoghese

p2 “a partir do momento que você tá com o aluno o tempo inteiro, o tempo inteiro você tem que tá estudando porque o tempo inteiro ele tá perguntando”.

Ultimo aggiornamento 2020-08-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Inglese

spain's external dependency is around 70 %, and whatever little there is ­be it good or bad ­, we have to use.

Portoghese

espanha tem uma dependência do exterior de 70 % e o pouco que temos, bom ou mau, temos de o utilizar.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Inglese

spain 's external dependency is around 70%, and whatever little there is -be it good or bad -, we have to use.

Portoghese

espanha tem uma dependência do exterior de 70% e o pouco que temos, bom ou mau, temos de o utilizar.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Inglese

your peace shall not depend on what people say, be it good or bad, and think little of yourself.

Portoghese

que a tua paz não repouse na língua dos homens, quer digam bem quer mal, e pensa mal de ti própria.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4

Inglese

19 "how is the land in which they live, is it good or bad? and how are the cities in which they live, are they like open camps or with fortifications?

Portoghese

19que tal é a terra em que habita, se boa ou má; que tais são as cidades em que habita, se arraiais ou fortalezas;

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Luizfernando4
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

is it not, after all, the case that standardising the time all across europe to one time zone would be beneficial just from the transport perspective?

Portoghese

afinal de contas, a normalização da hora em toda a europa, de acordo com um único fuso horário, não seria benéfica justamente do ponto de vista dos transportes?

Ultimo aggiornamento 2012-02-27
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

experiences, wars, discoveries, pollution and the advance of technology and sciences; this is all the good or bad that the humanity of surface has made.

Portoghese

suas experiências, suas guerras, suas descobertas, poluições, desmatamentos, o avanço da sua tecnologia e da ciência, enfim, tudo de bom ou ruim que homem constrói à sua volta.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i'm not saying it's good or bad, but the biggest mafia in the country is the state (government) itself.

Portoghese

não digo que é bom nem mau, mas a maior máfia que existe no país é mesmo o estado (governo).

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

you may ask, “how is it possible for him to catch hold of me all the time when i am in los angeles, or when i am in buenos aires, mexico city, or sao paulo?

Portoghese

você deve se indagar: como é possível ele me segurar com firmeza todo o tempo em que estou em los angeles, ou quando estou em buenos aires, na cidade do méxico, ou em são paulo?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,742,614,233 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK