Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
son orginal kceeesta
son orginal kceeesta
Ultimo aggiornamento 2023-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
send me your orginal picture
me envie sua foto original
Ultimo aggiornamento 2015-01-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
even if your character does not assume the aspects of the real life person, your character will be taken much less seriously than a character with an orginal name.
mesmo se o teu personagem não assumir os aspectos da pessoa real, o teu personagem vai ser tomado muito menos a sério do que com um nome original.
(ii) a system of external trade based on a protection mechanism whose most orginal feature is a variable levy on imports:
— introdução de um sistema de trocas comerciais com o exterior assente na utilização de uma protecção cujo elemento mais original consiste na aplicação de taxas variáveis, cobradas aquando das importações;
the commission decided to open the procedure because it considers that the orginal loans, the modification of those loans before the settlement was reached and the grant constitute aid which is likely to distort competition and affect trade within the eu and the eea.
a comissão decidiu iniciar o processo por considerar que os empréstimos iniciais, a alteração das suas condições antes da conclusão do acordo e a subvenção constituem um auxílio susceptível de distorcer a concorrência e de afectar o comércio na ue e no eee.
this award of 1,500,000 esc. is given for the most orginal and innovative work - novel, poetry or essay - published the year of the award or the preceding year.
este prémio de 1.500.000 esc. é dado à obra - romance, poesia ou ensaio - mais original e inovador editado no ano do prémio ou no precedente ao do prémio.
these powers were limited in the orginal version of the treaties (1957) but have been gradually strengthened, particularly with the budgetary amendments to the treaties in 1970 and 1975 and the coming into force of the single european act (sea) in 1987.
na versão original dos tratados (1957), estas atribuições eram limitadas, mas têm sido gradualmente reforçadas, especialmente com as alterações em matéria orçamental introduzidas nos tratados em 1970 e 1975 e com a entrada em vigor do acto Único europeu (aue), em 1987.