Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
it seems that we have overspent our credit.
esta é, no meu entender, a lição mais clara dos dois referendos.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the appropriation was overspent as a result of higher payments of the ewe and she-goat premium.
a superação das dotações tem origem nos pagamentos mais elevados relativos ao prémio à ovelha e à cabra.
last year, much of the royal navy was forced to stay in port because it had overspent its clearly inadequate fuel budget.
o ano passado, uma grande parte da armada britânica foi forçada a ficar nos portos por ter ultrapassado o seu orçamento para combustível, orçamento manifestamente inadequado.
the members of the commission failed dismally, allowing certain chapters to become overspent by a total of half a billion ecu.
os mem bros da comissão falharam confrangedoramente, permitindo que certos capítulos excedessem as pre visões num total de meio bilião de ecus.
some of the damage to the palace was repaired immediately but haringey council overspent on the restoration, creating a £30 million deficit.
alguns dos danos do palácio foram reparados imediatamente, mas o conselho de haringey gastou excessivamente nos restauros, criando um défice de 30 milhões de libras.
this year alone the agency finds itself ecu 4m overspent and the director risks finding himself operating from an illegal position.the commission has started proceedings for a transfer, but the lateness of the transfer will mean there will still be some difficulties.
só este ano, a agência registou um excesso de despesas da ordem dos 4 milhões de ecus, e o seu director corre o risco de vir a estar a funcionar numa situação de ilegalidade. a comissão já tomou providências no sentido de proceder a uma transferência, mas o atraso com que esta está a ser efectuada significa que mesmo assim se irão verificar algumas dificuldades.
for example, one agency's mission costs have been overspent by 200%; expenditure on personal relations is up 250% — i do not really know what that means.
chegou à conclusão que não houve consenso sobre o montante máximo no âmbito das despesas não obrigatórias, pelo que declarou ilegal o orçamento e exortou os dois ramos da autoridade orçamental a encontrarem uma solução.